Página 2 - ADVERTENCIA; ÁREA DE TRABAJO; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
2 - Español ADVERTENCIA L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d y l a s instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en e...
Página 4 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE
4 - Español No haga funcionar la herramienta mientras la transporta a su costado. El contacto accidental con el accesorio en movimiento puede enganchar la ropa y hacer que el accesorio se arrastre hacia el cuerpo. Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la herramienta eléctrica. El ...
Página 6 - SÍMBOLOS
6 - Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Página 7 - ASPECTOS ELÉCTRICOS; DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; CORDONES DE EXTENSIÓN
7 - Español ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de ...
Página 8 - CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES; ARMADO; DESEMPAQUETADO; INSTALACION DE LAS MUELAS
8 - Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Capacidad de la muela abrasiva ...... 115 mm (4-1/2 pulg.) Espesor de la muela ................................. 6 mm (0,236 in.)Tamaño del árbol ................... 5/8 pulg. (16 mm) x 11 UNC Velocidad en vacío .....................................11 000...
Página 9 - FUNCIONAMIENTO; USOS
9 - Español ARMADO Desconecte la amoladora angular. Oprima el botón de bloqueo del husillo y gire la tuerca de presión hasta qu e el husillo quede bloqueado. NOTA: Para evitar que se dañe el husillo o el bloqueo del hussillo, siempre deje que el motor pare completemente antes de enganchar el blo...
Página 10 - BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO; MANGO GIRATORIO DE 90 ̊; POSICIONAMIENTO DEL PROTECTOR; PELIGRO
10 - Español BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO Vea la figura 3, págin a 12. Esta amoladora angular está equipada de un seguro de encendido, el cual es muy útil cuando se requiere un amolado/ lijado continuo durante períodos de tiempo prolongados. Para poner el seguro de encendido: Oprima el gatillo de...
Página 11 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; REEMPLAZO DEL PROTECTOR
11 - Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma...
Página 15 - MANUAL DEL OPERADOR / AMOLADORA ANGULAR DE 115 mm; ou en téléphonant au
9910008777-29-16 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL / 4-1/2 in. ANGLE GRINDER MANUEL D’UTILISATION / MEULEUSE ANGULAIRE DE 115 mm (4-1/2 po) MANUAL DEL OPERADOR / AMOLADORA ANGULAR DE 115 mm (4-1/2 pulg.) AG454 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryo...