Página 3 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
2 — Español ¡ADVERTENCIA! Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de precaución. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Para la operación segura, lea...
Página 6 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Página 7 - CARACTERÍSTICAS; DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; ARMADO
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Motor ..................................................................... 18 V c.c.Ancho de corte ..... 279,4 mm/304,8 mm (11 pulg./13 pulg.) FAMILIARÍCESE CON SU RECORTADORA DE HILO/RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 1. El uso seguro que este producto...
Página 8 - MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO; HERRAMIENTAS NECESARIAS
7 — Español ARMADO Alinee los dos indicadores del extremo inferior con los tornillos del extremo superior. Inserte el extremo inferior en el extremo superior. Presione las dos secciones para unirlas, hasta que el extremo inferior haga tope. Ajuste los dos tornillos de cabeza Phillips hasta que...
Página 9 - FUNCIONAMIENTO; INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS
8 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z...
Página 10 - CUCHILLA DE CORTE DEL HILO
9 — Español FUNCIONAMIENTO CUCHILLA DE CORTE DEL HILO Vea la figura 12. Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte instalada en el protección. Para obtener mejores resultados en el recorte, avance el hilo hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada. Avance el hilo siempre qu...
Página 11 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
10 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando la limpie o durante cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. ...
Página 12 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; LLÁMENOS PRIMERO
11 — Español CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El hilo no avanza cuando se usa el cabezal con alimentación automática El hilo se pegó a sí mismo. No hay suficiente hilo en el carrete El hilo se desgastó hasta quedar muy corto. El hilo está enredado en el carrete. Lubrique con r...
Página 13 - OPERATOR’S MANUAL
99800070011-17-21 (REV:01) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR18 VOLT STRING TRIMMER/EDGER 18 V TAILLE-BORDURES À LIGNE/COUPE-BORDURES18 V RECORTADORA DE HILO/RECORTADORA DE BORDESP20018 TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA 1-800-525-2579 ...