Página 2 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
2 — Español ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de precaución. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Para la operación segura, lea ...
Página 4 - REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Si la hoja está desafilada o desgastada, cámbiela; no intente afilarla. Use esta recortadora de bordes a lo largo de aceras, caminos de entrada, macizos de flores y áreas similares. No la use para ningún otro propósito. Familiarícese completamente co...
Página 5 - SÍMBOLOS
5 — Español Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta...
Página 7 - LISTA DE EMPAQUETADO
7 — Español CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON EL PRODUCTO Vea la figura 1. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la producto y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiaríc...
Página 8 - ARMADO; MONTAJE DEL MANGO DELANTERO; FUNCIONAMIENTO; INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS
8 — Español ARMADO ADVERTENCIA: Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de pilas al montarle piezas a aquélla. MONTAJE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 2. Afloje y retire el perno de mariposa del mango. In...
Página 9 - EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS
9 — Español OPERACIÓN DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 7. Sujete la cortadora de bordes con la mano derecha en el mango trasero y la izquierda en el delantero. Mantenga un agarre firme con ambas manos mientras utiliza el producto. Debe sostenerse la cortadora de bordes en una posición c...
Página 10 - MANTENIMIENTO
10 — Español REEMPLAZO DEL LAS HOJA V ea las figuras 10 y 11. Reemplace las hojas cuando se hayan desgastado hasta llegar al orificio indicador. Retire el paquete de baterías. Póngase guantes al manejar la hoja. Alinee la ranura en la arandela de la brida con la ranura del anillo de la carcasa...
Página 11 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ¿NECESITA A; LLÁMENOS PRIMERO; Este producto tiene una garantía limitada de tres años para fines
11 — Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLÈME CAUSA POSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas quand change la gâchette. La batería no está fija. La batería no está cargada. Para fijar el paquete de baterías, asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de baterías entren completam...
Página 12 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
9910006263-31-18 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT EDGER COUPE-BORDURES DE 18 V RECORTADORA DE BORDES DE 18 V P2300 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT 1428...