Página 4 - INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN; TABLE OF CONTENTS
2 - English INTRODUCTION INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. * * * Ce produit offre de nomb...
Página 5 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
3 - Español ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucci...
Página 6 - ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE; REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
4 - Español Siempre sujete la sopladora con la mano derecha mientras esté en funcionamiento. Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por niveles de ruido elevados, se requiere ponerse protección auditiva. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por tocar piezas giratorias, deteng...
Página 7 - SÍMBOLOS
5 - Español Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Símbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad. Lea el manual del op...
Página 9 - APLICACIONES
7 - Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma A...
Página 10 - ARRANQUE Y APAGADO; FUNCIONAMIENTO; COMBUSTIBLES MEZCLADOS CON ETANOL
8 - Español Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque de combustible y apriételo con la mano. Limpie todo derrame de combustible. NOTA: Es normal que salga humo de un motor nuevo después de usarlo por primera vez. ADVERTENCIA: Apague siempre el motor antes de reabastecer combustible. Nunc...
Página 11 - MANEJO DE LA SOPLADORA; CONTROL DE CRUCERO
9 - Español Apriete el gatillo del regulador o ponga el selector de control de velocidad en la posición de a toda potencia para arrancar un motor que está caliente. Tire del mango del arrancador y cuerda hasta que empiece a funcionar el motor. S I N E C E S I TA A S I S T E N C I A PA R A U T I ...
Página 12 - LIMPIEZA LA FILTRO DE AIRE; MANTENIMIENTO GENERAL; MANTENIMIENTO
10 - Español ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, lubriciantes penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesi...
Página 13 - ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO; OPERACIÓN A ALTITUDES ELEVADAS
11 - Español ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO ADVERTENCIA: Al almacenar, mantenga una distancia de al menos 0,90 metros (3 pies) en todos los lados del producto y hacia arriba. Aguarde al menos 30 minutos para el equipo se enfríe antes de guardarlo. El calor generado por el silenciador y los gases de e...
Página 14 - LLÁMENOS PRIMERO; ¿NECESITA A; ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO
12 - Español MANTENIMIENTO LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto, llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi! La producto ha sido probada enteramente antes de embarcarse para ase- gurar la satisfacción del consumidor. 1-800-860-405 0 ¿...
Página 15 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
13 - Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca No hay chispa. No hay combustible. Está ahogado el motor. Limpie o reemplace la bujía, según sea necesario. Reajuste la separación interelectródica de la bujía. Consulte la sección Reemplazo de la bujía más arriba...
Página 16 - GARANTÍA
14 - Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto de la marca RYOBI™ carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda reparar o remplazar, a la sola discreción de Techtr...
Página 18 - TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
9910009136-22-17 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR JET FAN BLOWER SOUFFLANTE À AIR PULSÉ / SOPLADORA VENTILADOR REACTOR RY25AXB RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT 142...