Página 2 - SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA; SEGURIDAD PERSONAL
2 — Español ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las ad...
Página 3 - SERVICIO; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
3 — Español Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio. Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como c...
Página 4 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
4 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias...
Página 6 - CARACTERÍSTICAS
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Motor .................................................................................................................................................................................... 40 V c.c.Ancho de corte ...............................................
Página 7 - ARMADO; MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO; FUNCIONAMIENTO
7 — Español ARMADO ADVERTENCIA: Esta recortadora de césped está diseñada para usarse únicamente con el eje de recortadora y el cabezal de hilo que se proveen. No puede usarse con otros accesorios ni con otros cabezales de corte. Intentar usar otros accesorios u otros cabezales de corte podría causar...
Página 8 - MANEJO DE LA RECORTADORA DE CÉSPED; RECOMENDACIONES DE CORTE; AVANCE DEL HILO
8 — Español FUNCIONAMIENTO AVISO: Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañ...
Página 9 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; CUCHILLA DE CORTE DEL HILO
9 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando la limpie o durante cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. L...
Página 10 - ALMACENAMIENTO DE LA RECORTADORA; PIEZAS DE REPUESTO; CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; LLÁMENOS PRIMERO; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
10 — Español Instale el nuevo carrete de manera que el hilo y las ranuras queden alineados con el ojillo más cercano del cabezal del hilo. Pase los hilo por los ojales. Tire de los hilo desde el cabezal del hilo para que el hilo se suelte de las ranuras del carrete. Vuelva a instalar el retén ...
Página 13 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0V LAWN TRIMMER
99900008011-11-22 (REV:04) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 40V LAWN TRIMMER COUPE-HERBE À LIGNE DE 40 VRECORTADORA DE CÉSPED DE 40 V RY402013 TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA 1-800-525-2579 • www.ryobitools.com RYOBI is a trademark...