Página 6 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2 — Español Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE SOPLADORA/ASPIRADORA. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave. Fam...
Página 8 - SÍMBOLOS
4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Página 10 - CARACTERÍSTICAS
6 — Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ...............................................................................................................................................................................40 V, corr. cont.Velocidad del aire MPH ........................................
Página 11 - ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA; ARMADO; INSTALACIÓN DEL TUBO INFERIOR
7 — Español ADVERTENCIA: Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado solo para soplar y no para aspirar. No trate de remover la alojam...
Página 12 - USOS; FUNCIONAMIENTO
8 — Español USOS Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados abajo: Quitar hojas y otros desechos del jardín Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del jardín DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura...
Página 13 - AJUSTE DE EL MANGO
9 — Español ADVERTENCIA: Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por un lado. Retire el paquete de pilas al transportar o trasladar la sopladora a fin de evit...
Página 14 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
10 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto ...
Página 15 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El producto no funciona o se inicia y se detiene El tubo inferior no está completamente instalado en la carcasa del motor Asegúrese de que la...
Página 18 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
9980009681-31-23 (REV:03) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 40V BLOWER/VACUUM SOUFFLANTE / ASPIRATEUR DE 40 VSOPLADORA/ASPIRADORA DE 40 V RY404015 TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA 1-800-525-2579 • www.ryobitools.com RYOBI is a registe...