Página 2 - See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
ii Fig. 1 A - Lower tube (tube inférieur, tubo inferior) B - Vacuum nozzle (buse de l’aspirateur, boquilla de aspiradora) C - Speed tip (embout accéléré, punta de velocidad) D - Shoulder harness (bandoulière, sección del arnés para hombros) E - Blower inlet attachment (accessoire d’entrée du souffle...
Página 8 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2 — Español Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE SOPLADORA/ASPIRADORA. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave. Fam...
Página 10 - SÍMBOLOS
4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Página 12 - CARACTERÍSTICAS
6 — Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ...............................................................................................................................................................................40 V, corr. cont.Velocidad del aire MPH ........................................
Página 13 - ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA; ARMADO; INSTALACIÓN DEL TUBO INFERIOR
7 — Español ADVERTENCIA: Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado solo para soplar y no para aspirar. No trate de remover la alojam...
Página 14 - USOS; FUNCIONAMIENTO
8 — Español DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 9. ADVERTENCIA: Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se accione accidentalment...
Página 15 - AJUSTE DE EL MANGO
9 — Español AJUSTE DE EL MANGO Vea la figura 10. Retire el paquete de baterías. Coloque la sopladora/aspiradora sobre una superficie plana y resistente. Presione el botón de pivote y ajuste el mango hasta que encaje firmemente en su lugar en uno de los cuatro retenes. ENCENDIDO Y APAGADO DE LA...
Página 16 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
10 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto ...
Página 18 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT BLOWER/VACUUM
9980009686-9-22 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 40 VOLT BLOWER/VACUUM SOUFFLANTE / ASPIRATEUR DE 40 VSOPLADORA/ASPIRADORA DE 40 V RY404015 TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA 1-800-525-2579 • www.ryobitools.com RYOBI is a regi...