Página 2 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
2 — Español ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la máquina puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones serias. F a m i l i a r í c e s e c o n e l e q u i p o q u i t a n i e v e e l é c t r i c a . L e a c...
Página 4 - SÍMBOLOS
4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Página 5 - SÍMBOLO
5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Página 7 - ARMADO; COMO AJUSTAR LA PALANCA DE AJUSTE
7 — Español ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados...
Página 8 - USOS; AJUSTE DEL VERTEDOR; FUNCIONAMIENTO
8 — Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este tipo de producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre utilice protección para los ojos con escudos laterales que cumplan con ANSI Z87.1. ...
Página 9 - CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
9 — Español ADVERTENCIA: Nunca apunte el equipo quitanieve o el vertedor de descarga hacia donde haya personas o mascotas. La nieve o otros objetos arrojados pueden provocar lesiones personales graves. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el área que debe limpiarse esté libre de piedras, cables, ripio y ot...
Página 10 - MANTENIMIENTO
10 — Español ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, asegúrese de que la batería y la llave del fusible se hayan retirado para evitar el arranque accidental y posibles lesiones graves. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma AN...
Página 11 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
11 — Español CORRECCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El mango no está en posición. Las palancas del mango y/o las perilla de ajuste del mango no están trabad...
Página 12 - TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT BRUSHLESS SNOW BLOWER
998000586 5-12-21 (REV:01) TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA 1-800-525-2579 • www.ryobitools.com RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PARTS AND SERVICE: Prior to requesting service or purchasing...