Página 2 - CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES; IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, debe seguirse siempre de seguridad básica, incluyendo las siguientes: Leer las instrucciones antes de utilizar está máquina de coser. 1. Un dispositivo eléctrico nunca debe dejarse desatendido cuando está conectado. 2. Desenchufar siempre la máquina de la ...
Página 4 - Indice; Partes de la máquina
Indice E Partes de la máquina Enhebrado de la máquina Cosiendo Información general Mantenimiento y solución de problemas ...........................................................................................................................................................3/5 .......................
Página 8 - Ajuste de la presión del prensatelas
E F Elevador del prensatelas de dos tiempos Levier du pied presseur à deux niveaux Lorsque vous cousez plusieurs épaisseurs de tissus épais, lepied presseur peut être soulevé afin de faciliter le positionnement du tissu. Faire attention lorsquevous cousez plusieurs épaisseurs et travailler lentement...
Página 14 - Tensión del hilo
E F Tensión del hilo superior Tensión del hilo inferior No olvide que: Ajuste de la tensión del hilo básica: "4". (1)Para aumentar la tensión, girar el disco al siguiente númeromás alto. Para reducir la tensión, girar el disco al siguientenúmero más bajo.A. Tensión normal del hilo para cosid...
Página 21 - Preparación; Ojales
Préparation Remarque: Astuces: 1. Retirer le pied multi-usage et poser le pied pour boutonnière.2. Mesurer le diamètre et l'épaisseur du bouton puis ajouter 0,3cm (1/8) pour l'arrêt pour obtenir la longueur de boutonnièreappropriée; marquer la longueur de la boutonnière sur le tissu (a) 3. Placer le...
Página 26 - GUÍA DE SELECCIÓN DE AGUJAS/ TELAS/ HILOS; Guía de selección de agujas/ telas/ hilos
GUÍA DE SELECCIÓN DE AGUJAS/ TELAS/ HILOS CALIBRE DE LA AGUJA TELA HILO 9-11 (70-80) 11-14 (80-90) Telas de poco peso - algodones delgados, Voile, sarga, seda,muselina, interlocks (puntadas entrelazadas), tejidos de algodón,tricots, jerseys, crepés, poliester tejido, telas para camisas y blusas. Tel...
Página 27 - Ocultacion del transportador
E 48 Ocultacion del transportador Comment abaisser les griffesd'entraînement Les griffes d'entraînement reste en position haute pour lestravaux de couture ordinalre. Pour le reprisage, broderie à main levée, et coudre lesboutons. Il faut abaisser les griffes d'entraînement. Pousserle levier (b) vers...
Página 30 - Problemas y soluciones
Problema El hilo superior serompe La aguja se rompe La costura seencoge, la tela sefrunce Puntadas no uniforme La máquina haceruido Máquina obstruida Salto de puntadas Puntadas sueltas desiguales, arrastre Causa 1. La máquina está mal enhebrada.2. La tensión del hilo es demasiado fuerte.3. El hilo e...