Página 2 - TIPO DOMÉSTICO; Hecha a mano en los Países Bajos
14 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES.• Verificar si el voltaje del artefacto se corresponde con el voltaje de sus fuentes• Enchufar la cafetera en un tomacorrientes con conexión de seguridad a tierra.• Colocar la cafetera sobre una superficie plana en una habitación que...
Página 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ANTES DE USAR; MEDIDAS DE SEGURIDAD
16 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El símbolo lo pone sobre aviso del riesgo de incendio o de descarga eléctrica en el mensaje anexo. El símbolo lo pone sobre aviso de las instrucciones operativas y de servicio importantes. RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA. PARA DISMINUIR EL R...
Página 5 - PIEZAS
17 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El símbolo lo pone sobre aviso de las instrucciones operativas y de servicio importantes. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR MOCCAMASTER PIEZAS NOTA: Apagado automático La cafetera se apaga automáticamente después del pasaje del agua. www.technivorm.c...
Página 6 - Portafiltro
18 DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES DE USO Portafiltro • El portafiltro está diseñado especialmente para preparar una taza de café de 10 onzas con un tiempo de contacto acorde a las normas SCAA, SCAE y ECBC. • Atención: Asegúrese de que el portafiltro esté limpio y que el pequeño orificio en la parte infer...
Página 7 - INSTRUCCIONES DE USO
19 INSTRUCCIONES DE USO Portafiltro • El portafiltro está diseñado especialmente para preparar una taza de café de 10 onzas con un tiempo de contacto acorde a las normas SCAA, SCAE y ECBC. • Atención: Asegúrese de que el portafiltro esté limpio y que el pequeño orificio en la parte inferior del port...
Página 8 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; PREGUNTAS FRECUENTES
20 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza básica • Antes de limpiar, retire el enchufe del tomacorrientes.• Limpie regularmente la parte exterior de la cafetera con un paño húmedo y seque. Después de cada uso, lave a mano el portafiltro con detergente suave. • Utilice un cepillo pequeño para limpiar el o...
Página 10 - PROBLEMA
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El siguiente cuadro incluye soluciones para los problemas que puede te-ner con su cafetera Technivorm Moccamaster. Si no encuentra la solución para su problema específico, o el problema persiste después de intentar una solución, comuníquese con su proveedor o llame al Servic...
Página 11 - REPUESTOS; DISPONIBILIDAD . DÓNDE COMPRAR
23 El siguiente cuadro incluye soluciones para los problemas que puede te-ner con su cafetera Technivorm Moccamaster. Si no encuentra la solución para su problema específico, o el problema persiste después de intentar una solución, comuníquese con su proveedor o llame al Servicio al Cliente de Techn...
Página 12 - GARANTÍA; GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS; F A B R I Q U É À L A M A I N; GARANTÍA LIMITADA 5 AÑOS; MODE D’EMPLOI D’ORIGINE
24 Esta Technivorm Moccamaster, salvo la jarra, la garantiza Technivorm Moccamaster USA, libre de defectos en materiales y mano de obra al momento de la fabricación y de aparición, dentro de alguno de los siguientes períodos de garantía: Cinco (5) años a partir de la fecha de la compra original de u...
Página 13 - POUR; RV; VR; ÛT DU
25 Esta Technivorm Moccamaster, salvo la jarra, la garantiza Technivorm Moccamaster USA, libre de defectos en materiales y mano de obra al momento de la fabricación y de aparición, dentro de alguno de los siguientes períodos de garantía: Cinco (5) años a partir de la fecha de la compra original de u...