Marley Positive Vibration XL Signature Black (EM-JH141-SB) - Manual de uso - Página 10

Marley Positive Vibration XL Signature Black (EM-JH141-SB)

Auriculares Marley Positive Vibration XL Signature Black (EM-JH141-SB) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Quick Start Guide

16

verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.

PIL DIREKTIFI

Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için

pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama

noktalarına atın.

WEEE AÇIKLAMASI

Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması

gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları

engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının

sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.

İş bu vesileyle, FKA Brands Ltd, bu telsiz ekipmanının 2014/53/EU Yönergesinin

temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder.

Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası

www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

SV POSITIVE VIBRATION XL

LÄS DESSA INSTRUKTIONER OCH BEHÅLL DEM FÖR ENKEL REFERENS.
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA

INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.

BYTE AV BATTERI

Din Positive Vibration XL inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är

designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta

batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och

batteribytetjänst utanför garantin.

BATTERIFÖRESKRIFT

Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor

eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra

batterier endast vid designerade insamlingspunkter.

WEEE-FÖRKLARING

Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat

hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från

okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det

fortsatta återanvändandet av materialresurser.

Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna radioutrustning är förenlig med

nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En

kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från www.thehouseofmarley.

co.uk/declaration-of-conformity

RU POSITIVE VIBRATION XL

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ

Динамик Positive Vibration XL содержит аккумулятор, срок службы которого

соответствует сроку службы продукта. Если возникнет необходимость в

замене аккумулятора, что маловероятно, обратитесь в службу поддержки.

Ее персонал предоставляет гарантийное обслуживание и осуществляет

замену аккумуляторов (на замену аккумуляторов действие гарантии не

распространяется).

ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ

Данный символ означает, что батареи не следует утилизировать

совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат вещества,

способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте

батареи в специально предназначенных для этого приемных пунктах.

ПОЯСНЕНИЕ WEEE

Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается

утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не

нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате

неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы

обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.