Milwaukee 1680-20 - Manual de uso - Página 2

Milwaukee 1680-20
Cargando la instrucción

26

27

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles-
sures, choc électrique et dommage à
l'outil, n'immergez jamais l'outil et ne
laissez pas de liquide s'y infi ltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de
l a p o u s s i è r e . G a r d e z l e s p o i g n é e s d e
l’outil propres, à sec et exemptes d’huile
ou de graisse. Le nettoyage de l’outil doit
se faire avec un linge humide et un savon
doux. Certains nettoyants tels l’essence, la
térébenthine, les diluants à laque ou à pein-
ture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et
les détergents d’usage domestique qui en
contiennent pourraient détériorer le plastique
et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais
de solvants infl ammables ou combustibles
auprès des outils.

Réparations

Si votre outil est endommagé, retourne
l'outil entier au centre de maintenance le
plus proche.

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles-
sures, débranchez toujours l’outil
avant d’y installer ou d’en enlever les
accessoires. L’emploi d’accessoires
autres que ceux qui sont expressé-
ment recommandés pour cet outil
peut présenter des risques.

GARANTIE LIMITÉE DE

L’OUTIL DE CINQ ANS

P o u r u n e l i s t e c o m p l è t e d e s a c c e s -
soires, prière de se reporter au catalogue

MILWAUKEE

Electric Tool ou visiter le site

i n t e r n e t w w w. m i l w a u k e e t o o l . c o m . P o u r
obtenir un catalogue, il suffi t de contacter
votre distributeur local ou l'un des centres-
service.

Tous les outils MILWAUKEE sont testés
avant de quitter l’usine et sont garantis
exempts de vice de matériau ou de fabrica-
tion. MILWAUKEE réparera ou remplacera
(à la discrétion de MILWAUKEE), sans frais,
tout outil (y compris les chargeurs de bat-
terie) dont l’examen démontre le caractère
défectueux du matériau ou de la fabrication
dans les cinq (5) ans suivant la date d’achat.
Retourner l’outil et une copie de la facture ou
de toute autre preuve d’achat à une branche
E n t r e t i e n u s i n e / A s s i s t a n c e d e s v e n t e s
de l’établissement MILWAUKEE ou à un
centre d’entretien agréé par MILWAUKEE,
en port payé et assuré. Cette garantie ne
couvre pas les dommages causés par les
réparations ou les tentatives de réparation
par quiconque autre que le personnel agréé
par MILWAUKEE, les utilisations abusives,
l’usure normale, les carences d’entretien ou
les accidents.

Le période de garantie pour les batteries
V28 est de deux (2) ans à compter de la
date d’achat. Le période de garantie pour
les batteries Ni-Cd, les lampes de poche,
les radios et palans est de un (1) an à partir
de la date d’achat.

LES SOLUTIONS DE RÉPARATION ET
DE REMPLACEMENT DÉCRITES PAR
LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIVES.
MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPON-
SABLE, EN AUCUNE CIRCONSTANCE,
DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉ-
CIAUX OU INDIRECTS, Y COMPRIS LES
MANQUES À GAGNER.

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET
REMPLACE TOUTES LES AUTRES GA-
RANTIES OU CONDITIONS, ÉCRITES
O U O R A L E S , E X P R E S S E S O U TA -
CITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU
UNE FIN PARTICULIÈRE.

Cette garantie vous donne des droits particu-
liers. Vous pouvez aussi bénéfi cier d’autres
droits variant d’un état à un autre et d’une
province à une autre. Dans les états qui
n’autorisent pas les exclusions de garantie
tacite ou la limitation des dommages acces-
soires ou indirects, les limitations ou exclu-
sions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Cette garantie s’applique aux États-Unis, au
Canada et au Mexique uniquement.

Mallette résistant aux chocs

No de cat. 48-55-1680

Graisse de type « S » - 170 g (6 onces)

No de cat. 49-08-5250

Porte clé de mandrin

No de cat. 48-66-4040

Clé de mandrin

No de cat. 48-66-3280

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DE TRABAJO

SEGURIDAD ELÉCTRICA

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en
todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por
conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

1.

Mantenga limpia y bien iluminada el

área de trabajo.

Las áreas desorde-

nadas u oscuras contribuyen a que se
produzcan accidentes.

2.

No utilice herramientas eléctricas

en atmósferas explosivas, como en
la presencia de líquidos, gases o
polvo infl amables.

Las herramientas

eléctricas crean chispas que pueden
incendiar el polvo o las emanaciones.

3.

Mantenga a los niños y otras perso-

nas alejadas mientras utiliza una her-
ramienta eléctrica.

Las distracciones

pueden hacerle perder el control.

4.

Los enchufes de las herramientas

eléctricas deben ser del mismo tipo
que el tomacorrientes. Nunca realice
ningún tipo de modifi cación en el
enchufe. No use enchufes adaptado-
res con herramientas eléctricas con
conexión a tierra.

Se reducirá el riesgo

de descarga eléctrica si no se modifi can
los enchufes y los tomacorrientes son
del mismo tipo.

5.

E v i t e e l c o n t a c t o c o r p o r a l c o n
superfi cies con conexión a tierra,
como tuberías, radiadores, estufas y
refrigeradores.

El riesgo de descarga

eléctrica aumenta si su cuerpo está
conectado a tierra.

6.

No exponga la herramientas eléc-
tricas a la lluvia o a condiciones de
humedad.

El agua que entra en una

herramienta eléctrica aumenta el riesgo
de descarga eléctrica.

9.

Manténgase alerta, ponga cuidado a

lo que está haciendo y use el sentido
común cuando utilice una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta
eléctrica cuando está cansado o bajo
la infl uencia de drogas, alcohol o
medicinas.

Despistarse un minuto cu-

ando se utiliza una herramienta eléctrica
puede tener como resultado lesiones
personales graves.

10.

U s e e q u i p o d e s e g u r i d a d . L l e v e
siempre protección ocular.

Llevar

equipo de seguridad apropiado para la
situación, como una máscara antipolvo,
zapatos de seguridad antideslizantes
casco o protección auditiva, reducir á
las lesiones personales.

7.

No abuse del cable. Nunca use el

cable para transportar la herramienta
eléctrica, tirar de ella o desenchu-
farla. Mantenga el cable alejado del
calor, los bordes afi lados o las piezas
en movimiento.

Los cables dañados o

enmarañados aumentan el riesgo de
descarga eléctrica.

8.

Cuando se utiliza una herramienta

e l é c t r i c a e n e l e x t e r i o r, u s e u n a
extensión que sea apropiada para
uso en el exterior.

El uso de un cable

apropiado para el exterior reduce el
riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

11.

Evite los arranques accidentales.
Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de
enchufar la herramienta.

Mover her-

ramientas con el dedo en el interruptor o
enchufar herramientas con el interruptor
en la posición de encendido contribuye
a que se produzcan accidentes.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Simbología

28 29 16. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó. 17. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. ...

Página 5 - LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA; EXTENSIONES ELECTRICAS; Calibre mínimo recomendado para; Amperios; ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA; Inserte la broca en el mandril. Centre; Selección de la broca

32 33 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utili-cen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse in-distintamente con extensiones de dos a t...

Página 6 - Embrague; La herramienta Super Hawg; ADVERTENCIA

34 35 Como quitar el mandril (Fig. 5) Estos taladros están equipados con una flecha roscada para sujetar el mandril. Antes de proceder a quitarlo, desconecte la unidad y abra las uñas del mandril. Dentro del mandril encontrará un tornillo con rosca izquierda que evita que el mandril se afl oje cuand...

Otros modelos de taladros Milwaukee

Todos los taladros Milwaukee