Milwaukee 2737-20-0885-20-48-11-1862 - Manual de uso - Página 3

Milwaukee 2737-20-0885-20-48-11-1862

Sierra de calar Milwaukee 2737-20-0885-20-48-11-1862 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

16

17

Cómo usar el dispositivo anti-astillas

El dispositivo anti-astillas ayuda a estabilizar la
pieza de trabajo y la pieza de trabajo se astille.
1. Extraiga la batería.
2. D e s l i c e e l d i s p o s i t i v o

anti-astillas en la zapata
(Fig. 3). Asegúrese que
las acanaladuras del dis-
p o s i t i v o a n t i - a s t i l l a s e s
instalado el rubor con el
fondo de la zapata.

N O T A : U t i l i c e l a c u b i e r t a
transparente de hoja y dis-
positivo anti astilla cuando
el zapato es perpendicular
a la hoja.

Cómo usar la cubierta de la zapata

La cubierta de la zapata se utiliza para evitar dañar
y rallar la superfi cie de la pieza de trabajo.
1. Extraiga la batería.
2. Enganche la parte frontal de la cubierta sobre

la zapata de acero.

3. Acople la parte posterior de la cubierta de la

zapata a la zapata de acero. Asegúrese que
ambos lados queden acoplados en su posición.

4. Cuando no sea necesario usar la cubierta de

la zapata, extráigala tirando hacia fuera de las
lengüetas en la parte posterior de la cubierta
de la zapata desde la zapata de acero. Desen-
ganche la parte frontal de la cubierta de la zapata
y extráigala.

Cómo instalar cuchillas

Utilice solamente cuchillas para sierras caladoras
de vástagos en T.
1. Extraiga la batería.
2. Firmemente alternar de tensión Quik-Lok a fondo

y sujétela en su posición (Fig. 1).

3. Ajuste la cuchilla en la acanaladura del rodillo

de soporte y empújela a fondo fi rmemente en
el percutor; la orejeta de la cuchilla deberá en-
contrarse en el percutor.

4. Suelte la palanca de tensión Quik-Lok y la

cuchilla quedará sujeta de forma automática.

5. Verifi que que la cuchilla quede sujeta fi rme-

mente; la ranura en el percutor quedará en
ángulo con la cuchilla. (Fig. 2).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Dispositivo anti-
astillas

Zapata

Percutor

Orejeta

Ranura

Cuchilla

1. Palanca de tensión Quik-Lok
2. Cubierta transparente de la cuchilla
3. Cuchilla
4. Cubierta de la zapata
5. Zapata
6. Palanca de selector de acción orbital
7. Escala de ángulo de inclinación
8. Palanca de ajuste de la zapata
9. Botón de fi jación
10. Interruptor

6

5

4

8

3

2

1

10

9

7

DESCRIPCION FUNCIONAL

Fig. 4

Cómo ajustar la zapata

La zapata se puede inclinar hasta 45° en ambas di-
recciones y moverse hacia delante o hacia atrás.
1. Extraiga la batería.
2. Afl oje la palanca de ajuste de la zapata y tire

de la base levemente hacia delante hasta que
las orejetas de retención se desenganchen.

3. Incline la zapata al ángulo preestablecido

requerido (15°, 30° o 45°) según se lee en la
escala de ángulo de inclinación.

4. Empuje la zapata hacia atrás, hacia las orejetas

de retención y apriete la palanca de ajuste de
la zapata.

5. Si se necesitan otros ángulos además de los

preestablecidos, establezca el ángulo deseado
y apriete la palanca de ajuste de la zapata sin
enganchar las orejetas de retención. Si se
necesitan ángulos sumamente exactos, se re-
comienda realizar un corte de prueba y ajustes
subsecuentes.

Como se inserta/quita la batería en la
herramienta

Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien
fi rme en su posición.

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería

sólo con el cargador especifi cado para ella.
Para instrucciones específi cas sobre cómo
cargar, lea el manual del operador suminis-
trado con su cargador y la batería.

ADVERTENCIA

Para reducir el

r i e s g o d e l e s i o n e s , e x t r a i g a s i e m p r e l a
b a t e r í a a n t e s d e a c o p l a r o d e s a c o p l a r
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
h e r r a m i e n t a . E l u s o d e a c c e s o r i o s n o
recomendados podría resultar peligroso.

OPERACION

ADVERTENCIA

Para reducir el

r i e s g o d e l e s i o n e s , e x t r a i g a s i e m p r e l a
b a t e r í a a n t e s d e a c o p l a r o d e s a c o p l a r
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
h e r r a m i e n t a . E l u s o d e a c c e s o r i o s n o
recomendados podría resultar peligroso.

ADVERTENCIA

Para reducir el

riesgo de lesiones, use siempre lentes de
seguridad o anteojos con protectores late-
rales. Mantenga ambas manos alejadas de la
segueta y de otras piezas móviles. mantenga
ambas manos alejadas de la segueta y de
otras piezas móviles.

Encendido, parada y control de la velocidad

1. Para

arrancar

la herramienta, sujete fi rme-

mente la empuñadura y oprima el gatillo.

2. Para

cambiar

la velocidad, aumente o dis-

minuya la presión sobre el gatillo. Cuanto más
se apriete el gatillo, mayor será la velocidad.

3. Para

detener

la herramienta, suelte el gatillo.

Permita que la herramienta se detenga comple-
tamente antes de extraer la segueta de un corte
parcial o cuando deje de operarla.

Utilización del interruptor de control

Para

trabar

el gatillo, el interruptor de control se

coloca en la posición

. El gatillo no funcionara

mientras el interruptor de control se encuentre bajo
seguro en la posición central. Se le debe poner el
seguro al gatillo antes de quitar la batería, cambiar
accesorios, dar mantenimiento, almacenar el ta-
ladro y siempre que éste no esté siendo usado.
Para

destrabar

el gatillo, el interruptor de control

se coloca en la posición

.

Material

Acción orbital

Madera

0-4

Metal

0-1

Aluminio

0-1

Plástico

0-2

Corte liso

0

Cómo ajustar la acción orbital

La cantidad de acción orbital puede ajustarse con
la palanca de selector de acción orbital. En gen-
eral, una acción orbital grande (4) puede utilizarse
con materiales suaves y una acción no orbital (0)
puede utilizarse con materiales duros. Cuando se
requiera un corte liso, deberá utilizarse la acción
no orbital (0).

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de la herida, no empieza el instrumento con
la hoja que contacta el workpiece.

Cómo realizar el corte

1. Ajuste la acción orbital de acuerdo al material

que va a cortar.

2. Coloque la herramienta con la parte frontal de

la zapata en la pieza de trabajo y haga arrancar
la herramienta.

3. Sujete la máquina de manera fi rme contra la

pieza de trabajo y guíela a lo largo de la línea
de corte deseada. No la haga avanzar en la
pieza de trabajo ejerciendo demasiada presión,
ya que la presión ligera en la cuchilla logrará la
velocidad de corte óptima.

Técnicas de corte especiales

1.

Cortes rectos

– Para obtener un corte perfecta-

mente recto, sujete un pedazo de madera en
calidad de guía a lo largo de la pieza de trabajo
o use una guía de corte (accesorio).

2.

Cortes en bisel

– ajuste la zapata al ángulo correc-

to (consulte la sección “Como ajustar la zapata”).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE

14 15 • Sostenga la herramienta eléctrica de las su- perfi cies de sujeción aisladas al llevar a cabo una operación en la que el accesorio de corte pueda hacer contacto con cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable que conduzca electricidad puede hacer que las partes metálicas...

Página 4 - PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,

18 19 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión, descarga eléctrica y daños a la propiedad, verifi que que en el área de trabajo donde realizará cortes ciegos o penetrantes no hayan tuberías de gas, cables ni tuberías de agua ocultas. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Cómo realizar cortes de hundimiento L...

Página 5 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2645d4 09/12 Printed in China 960931597-03( ) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B U...

Otros modelos de sierras de calar Milwaukee

Todos los sierras de calar Milwaukee