Milwaukee 3107-6 - Manual de uso - Página 5

Milwaukee 3107-6

Taladro Milwaukee 3107-6 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

24

25

Instalación del tubo de exten-
sión de 762 mm

El tubo de extensión de 762 mm
(30") DEBE emplearse cuando
se instale el Impulsor de Ángulo
de 33°. El tubo de extensión
puede utilizarse de manera
opcional con el Impulsor de
Angulo Recto.
1. Retire el cabezal portabrocas

d e l a t a l a d r a d o r a ( v é a s e
“ C ó m o r e t i r a r e l c a b e z a l
portabrocas de la taladra-
dora”).

2. Deslice el tubo de extensión

sobre el collar del taladro y
apriete bien la abrazadera.

3. Deslice el mango lateral aux-

iliar en el tubo de extensión
de 762 mm y asegúrelo.

4. I n s e r t e e l e j e i m p u l s o r a

través del tubo de extensión
de 762 mm.

5. Engrane la tuerca hexagonal

con el impulsor hexagonal en
el taladro.

Cómo instalar el impulsor de
ángulo de 33°

1. Instale el impulsor de án-

gulo de 33° insertando un
impulsor hexagonal en el
adaptador hexagonal del eje
impulsor de extensión. Ase-
gure con una abrazadera.

2. Enrosque el mandril en el

husillo del impulsor de án-
gulo de 33°. INSTALE EL
TORNILLO DE FIJACION
DEL MANDRIL.

Cómo instalar el impulsor de
ángulo recto en el taladro

1. Retire el cabezal portabrocas

de la taladradora siguiendo
l a s i n s t r u c c i o n e s ( V é a s e
“Cómo retirar el cabezal por-
tabrocas de la taladradora”
más abajo). Luego deslice el
acoplador hexagonal doble
sobre la parte hexagonal del
husillo de la taladradora.

Afl oje los tornillos de sujeción

en el collar de sujeción y
deslícelo sobre el collar de
la taladradora.

2. Deslice el cabezal de la taladradora en ángulo

de 90° en el otro lado del collar y gire el cabezal
de impulsión ligeramente en cualquiera de las
dos direcciones de modo que el agujero hex-
agonal en el acoplador engrane con la porción
hexagonal del husillo.

NOTA:

Si conecta el cabezal portabrocas de la

taladradora al lado donde se lee “LOW” (bajo),
se reducirá la velocidad en una 1/3 parte o el
33%. Si se coloca el mandril del taladro en el
otro lado, se aumenta la velocidad en un 50%.

3. Cuando esté ensamblado, gire el cabezal en

ángulo de 90° a la posición deseada y ajuste
los tornillos de sujeción para fi jar la unidad. En-
rosque el cabezal protabrocas sobre el husillo de
la unidad impulsora en ángulo de 90°. INSTALE
EL TORNILLO DE FIJACIÓN DEL CABEZAL
PORTABROCAS.

Cómo instalar el impulsor de ángulo recto en
el tubo de extensión de 762 mm

1. Instale el impulsor de ángulo recto insertando el

hexágono del husillo en el adaptador hexagonal
del eje impulsor de extensión. Asegure con una
abrazadera.

2. Enrosque el mandril en el husillo del impulsor

de ángulo recto. INSTALE EL TORNILLO DE
FIJACION DEL MANDRIL.

Cómo extraer el mandril de las unidades impul-
soras de ángulo

El mandril puede extraerse de la unidad impulsora
de ángulo de la misma manera que se extrae del
taladro; sin embargo, SIEMPRE EXTRAIGA EL IM-
PULSOR DE ANGULO DEL TALADRO ANTES DE
INTENTAR AFLOJAR EL
MANDRIL. Esto evitará
dañar los engranajes del
taladro. Use la llave de
extremo abierto sumi-
nistrada para sujetar el
husillo del impulsor de
ángulo antes de intentar
afl ojar el mandril.

Acoplamiento

hexagonal

doble

Manguito

de sujeción

Cabeza

del taladro

Hexágono

del husillo

Eje del

impulsor

de ángulo

recto

Collar

Mango

lateral

auxiliar

Tubo de

extensión

de 762 mm

Abrazadera

Impulsor

hexagonal

Eje

impulsor

Llave de

cubo

hexagonal

Impulsor

hexagonal

Abrazadera

Tornillo de fi jación

Mandril

Husillo

Acción

Reversa

OPERACION

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de una lesión, use siempre lentes de seguri-
dad o anteojos con protectores laterales.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.

Verifi que la dirección de la rotación antes de usar

la herramienta.

2. Para acción de

reversa

(en el sentido opuesto a

las manecillas de un reloj), empuje el interruptor
hasta la posición de REV, como se ilustra.

Verifi que la dirección de la rotación antes de usar

la herramienta.

Aunque su unidad tiene un sistema de seguridad

interno que evita que se accione la reversa con
la unidad en operación, siempre espere que el
motor esté completamente parado para hacer
el cambio a reversa.

Taladrando

1. Antes de taladrar, asegúrese que el material

está asegurado fi rmemente. Utilice un material
de apoyo para prevenir dañar el material una
vez hecha la operación.

2. Cuando vaya a iniciar una perforación, coloque

la broca en la superfi cie del trabajo y aplique una
presión fi rme. Inicie el perforado a baja velocidad
y gradualmente auméntela conforme taladra.

3. Aplique siempre presión en linea con la broca.

Use sufi ciente presión para mantener el taladro
perforando, pero no demasiada que pueda fre-
nar el motor.

4. Reduzca la presión en la parte fi nal de la per-

foración. Con el taladro aun operando, jale la
broca fuera de la perforación para evitar dañar
el material.

Herramienta frenada

Si una herramienta parece que está a punto de
frenarse del motor, mantenga una sujeción fi rme
y reduzca la presión ligeramente para permitir
que la broca tome nuevamente velocidad. Si la
herramienta llega a frenarse por completo, suelte
el gatillo. Ponga el motor en reversa, retirando la
broca de la perforación y empiece de nuevo. No
presione el gatillo ON y OFF constantemente en
un intento por arrancar el taladro frenado ya que
puede dañar al mismo.

Rotación adelante

Rotación reversa

Apoyándose contra un poste.

Reacción

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de una lesión, mantenga las manos y

el cable eléctrico lejos de la broca y de las
demás partes en movimiento.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de una explosión, descarga eléctrica, y

daño en propiedad ajena antes de empezar
la operación, inspeccione el area de trabajo
buscando tuberías o cables no visibles.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesión personal y daño a la herramienta, su-
jétela y apóyela fi rme y seguramente. Sujete
las herramientas con las manijas laterales, tal
como se muestra en la ilustración. Si la broca
se atora, la herramienta reaccionará en la di-
rección contraria a la de la operación. Las bro-
cas se pueden atorar si están mal alineadas o
cuando perforan a través de un agujero. Las
brocas saca corazones para madera, tambien
se pueden atorar si se encuentran clavos o
nudos en su trayecto.

Fig. 1

Encender, detener y controlar velocidades

1. Para

encender

la herramienta, oprima el ga-

tillo.

2. Para

detener

la herramienta, libere el gatillo.

3. Para cambiar la velocidad, simplemente au-

mente o disminuya la presión sobre el gatillo.
Entre más presión en el gatillo, mayor será la
velocidad.

Reacción

Interruptor de avance y reversa

1. P a r a u n a r o t a c i ó n

positiva

(en el sen-

tido de las manecillas
de un reloj), empuje
el interruptor de ac-
c i o n - r e v e r s a h a s t a
la posición de FWD,
como se ilustra.

Apoyándose contra un píerna.

Rotación

adelante

Reacción

Apoyándose contra el piso.

Reacción

Fig. 3

Fig. 2

Rotación

adelante

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

18 19 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, batteries, chargeurs de batterie, et les lampes de travail-lampes de poche sans fi l]) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabricatio...

Página 3 - LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERANCIAS.

20 21 MANTENIMIENTO • Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utilizando solamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD • No use la herramienta eléctrica...

Página 4 - Para reducir el riesgo; Capcidades; Instalación del mango lateral; Cuando utilice el

22 23 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la her-ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-sorios específi camente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. Simbo...

Otros modelos de taladros Milwaukee

Todos los taladros Milwaukee