Milwaukee 3453-21-48-32-4095 - Manual de uso - Página 4

Milwaukee 3453-21-48-32-4095

Conductor impactante Milwaukee 3453-21-48-32-4095 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

13

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el

líquido entra en contacto con los ojos, busque

además ayuda médica.

El líquido expulsado de la

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya

dañado o modificado.

Las baterías dañadas o

modificadas pueden mostrar un comportamiento

impredecible, causando incendios, explosión o

riesgo de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego

o a temperatura excesiva.

La exposición a fuego

o temperatura a más de 130° C (265° F) puede

causar explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue

la batería o la herramienta fuera del rango de

temperatura especificado en las instrucciones.

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango

especificado puede dañar la batería y aumentar el

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un

técnico calificado que use únicamente piezas

de reemplazo idénticas.

Esto asegurará que la

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas.

Únicamente

el fabricante o proveedores de servicio autorizados

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE

SEGURIDAD PARA TOURNEVIS À

PERCUSSION/CLÉ À CHOCS

Sostenga la herramienta eléctrica de las superfi

-

cies de sujeción aisladas al llevar a cabo una op

-

eración donde el tornillo pueda hacer contacto

con cableado oculto.

El contacto de los tornillos

con un cable que conduzca electricidad puede

hacer que las partes metálicas de la herramienta

se electrifiquen y podría ocasionar una descarga

eléctrica al operador.

• Lleve protectores auditivos cuando use la broca

de impacto.

La exposición a ruido puede producir

la pérdida de la audición.

• Utilice únicamente adaptadores y otros acceso-

rios específicamente diseñados para uso con

impulsores y llaves de impacto.

Otros adaptado-

res y accesorios podrían fragmentarse o romperse

y ocasionar lesiones.

• Válgase siempre de su sentido común y sea

cuidadoso cuando utilice herramientas.

No es

posible anticipar todas las situaciones que podrían

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso

o si considera que el trabajo a realizar supera sus

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con

un profesional capacitado para recibir capacitación

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales.

Contienen información importante. Si son ilegibles

o no están presentes, comuníquese con un centro

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo

gratuito.

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por

el lijado eléctrico, aserrado,

pulido, taladrado y otras actividades de construcción

contienen químicos identificados como causantes

de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-

ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros

productos de albañilería y

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar

partículas microscópicas.

ESPECIFICACIONES

Volts

..............................................................

12 CD

Tipo de batería

.............................................

M12™

Tipo de cargador

..........................................

M12™

Temperatura ambiente recomendada

para operar

..............

-18°C to 50°C (0°F to 125°F)

Cat. No. ..................................................... 2552-20

RPM

..........................................................

0 - 3 200

IPM

...........................................................

0 - 4 300

Cat. No. ..................................................... 2553-20

RPM

..........................................................

0 - 3 300

IPM

...........................................................

0 - 4 000

DESCRIPCION FUNCIONAL

5

1. Clip para el cinturón

2.

Interruptor de control

3. Mango

4.

Gatillo

5.

Luz LED

6.

Vástago impulsor cuadrado (2552-20)

7. 4-Mode drive control

8.

Portabrocas para destornillador hexagonal

(2553-20)

1

2

4

3

7

6

8

SIMBOLOGÍA

Volts

Corriente continua

Revoluciones por minuto sin carga (RPM)

Impactos por minuto bajo carga (IPM)

C

US

UL Listing Mark para

Canadá y Estados Unidos

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ADVERTENCIA; • Mantenga a los niños y a los espectadores ale-

11 outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Le retour de l’outil électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ...

Página 5 - ENSAMBLAJE; Como se inserta/quita la batería en la; Cómo Colocar y Desmontar Accesorios; OPERACION; Uso del control de accionamiento

14 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumin - istrado con su cargador y la batería. Como se inserta/quita la batería en la herramienta Para retirar la batería, presione l...

Página 6 - MANTENIMIENTO; Mantenimiento de las herramientas; Limpieza; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

15 Utilización del interruptor de control El interruptor de control se puede colocar en tres posiciones diferentes: avance, retroceso y bajo se - guro. Debido a un mecanismo de traba, el interruptor de control se puede cambiar de posición únicamente cuando el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no esté...

Otros modelos de controladores de impacto Milwaukee

Todos los controladores de impacto Milwaukee