Milwaukee 5262-21-6130-33 - Manual de uso - Página 4

Índice:
- Página 2 – GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES; LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
- Página 3 – LEA Y GUARDE TODAS LAS
- Página 5 – ACCESORIOS; MANTENIMIENTO
- Página 6 – MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en
20
21
ESPECIFICACIONES
Herrimentia
Capacidades
Cat. No.
Volts
ca
A
RPM
golpes
por minuto
Rotomartillo (Concreto)
Taladro
Broca de percusión
con punta de carburo
Trépano para
paredes delgadas
Brocas
(madera)
Brocas
(acero)
5262-20
120 7 0 - 1 500 0 - 5 625
22 mm (7/8")
54 mm (2-1/8")
29 mm (1-1/8") 13 mm (1/2")
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de lesiones, use siempre un mango lat-
eral al operar la herramienta. Siempre agarre
o sujete la herramienta fi rmemente.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, mantenga las manos y el
cable lejos de la broca y de cualquier otra
parte en movimiento.
Colocación de las brocas and cinceles
Sólo use los accesorios con una varilla de SDS
o SDS Plus.
Asegúrese que tanto el zanco de la broca como
las uñas del mandril están limpias. Partículas de
suciedad pueden hacer que la broca quede mal
alineada. No use brocas mas grandes que las de la
máxima capacidad recomendada para este taladro
porque se puede generar daño a los engranes o
sobrecargar el motor. Para un mejor rendimiento,
antes de usarlos asegúrese de que la broca se
encuentre bien afi lada y la varilla ligeramente
lubricada.
1. Inserte la broca o el cincel en la nariz de la her-
ramienta.
2. Gire la broca lentamente, hasta que se alinee
con el mecanismo asegurador.
3. Presione la broca en la herramienta hasta que
se fi je.
4. Verifi que que la broca se encuentre fi rmemente
ajustada; debe poder tirarse de la broca leve-
mente hacia atrás y hacia adelante (alrededor
de 6 mm).
5. Para retirar las brocas y
cinceles, tire el del collarín
de liberación del portabro-
cas hacia la parte posterior
de la herramienta y retire la
broca.
N O TA :
Te n g a c u i d a d o
cuando maneje puntas o
cinceles calientes.
Agarre del mango lateral
1. Afl oje el mango lateral desenroscando el agarre
del mango lateral hasta que el mango lateral gire
libremente.
2. Gire el mango lateral a la posición deseada.
3. Apriete el agarre del mango lateral de forma
segura.
Cómo colocar el medidor de profundidad
1. Oprima la palanca de fi jación.
2. Deslice el vástago del medidor de profundidad
hacia atrás o hacia adelante hasta que quede
ajustado en la profundidad deseada.
NOTA
: La profundidad de taladrado es la dis-
tancia entre la punta de la broca y la punta del
vástago del medidor de seguridad.
3. Suelte la palanca de fi jación.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, mantenga las manos y el
cable lejos de la broca y de cualquier otra
parte en movimiento.
Seleccion de funciones
Los Martillos Rotatorios de
MILWAUKEE
tienen
tres reglajes: taladro solamente, martillo rotatorio y
martillo solamente. Siempre se debe esperar a que
el motor se pare por completo antes de usar.
1. Para taladrar, presione el
botón y gire la palanca de
selector de manera que la
fl echa en la palanca apunte
hacia el símbolo de broca
helicoidal .
2. P a r a m a r t i l l e o r o t a t o r i o ,
presione el botón y gire la
palanca de selector de manera que la fl echa
apunte hacia el símbolo del martillo y de broca
helicoidal
.
3. Para martilleo solamente, presione el botón y
gire la palanca de selector de manera que la
fl echa apunte hacia el símbolo del martillo
.
4. Para girar libremente la broca hacia el ángulo
deseado de martilleo solamente, presione el
botón y gire la palanca de selector de manera
que la fl echa apunte hacia el símbolo
. Luego,
siga el paso 3.
NOTA:
Para hacer actuar el mecanismo de mar-
tilleo, mantenga la presión en la broca. Cuando se
libera la presión en la broca, la acción de martilleo
se detendrá.
Utilización del interruptor de control
El interruptor de control se
puede colocar en tres posi-
ciones diferentes. avance, retro-
ceso y bajo seguro. Para poder
usar el interruptor de control,
siempre se debe esperar a que
el motor se pare por completo.
1.Para una rotación
positiva
(en el sentido de las manecil-
las de un reloj), empuje el
interruptor de accion-reversa
hasta la posición izquierda
(vista desde la parte de atrás
de la herramienta), como se
ilustra.Verifi que la dirección
del giro antes de usarlo.
Reversa
Acción
2.Para acción de
reversa
(en el sentido opuesto a
las manecillas de un reloj), empuje el interruptor
hasta la posición derecha (vista desde la parte
de atrás de la herramienta), como se ilustra. Veri-
fi que la dirección del giro antes de usarlo.
Encender, detener y controlar velocidades
1.Para
encender
la herramienta, oprima el gatillo.
2.Para cambiar la velocidad, simplemente aumente
o disminuya la presión sobre el gatillo. Entre más
presión en el gatillo, mayor será la velocidad.
3.Para
detener
la herramienta, libere el gatillo.
Asegúrese de que la broca se detiene por com-
pleto antes de soltar la herramienta.
Uso del seguro de botón
El seguro de botón, localizado junto el interruptor
de gatillo, mantendrá a este en la posición de ON
para un uso continuo al máximo de velocidad.
1. Para accionar el seguro de botón, presiónelo
hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Suelte
el gatillo.
2. Para desactivar el seguro de botón, presione
el gatillo y suéltelo. El botón de seguridad se
saltará.
Operación
Coloque la unidad en posición, tome los mangos
fi rmemente y accione el gatillo. Siempre man-
tenga fi rme la herramienta usando ambas manos
y manteniendo el control. Se ha diseñado esta her-
ramienta para proporcionar el menjor rendimiento
con presión moderada. Es la herramienta que debe
realizar el trabajo.
Si la velocidad empieza a disminuir cuando se
perfora agujeros profundos, saque la broca par-
cialmente del agujero mientras está funcionando
la herramienta para quitar el polvo. No utilice agua
para hacer que el polvo se deposite ya que éste
obstaculizará las ranuras de broca y hará que la
broca se atore en el agujero. Si la broca se atasca,
el embrague interconstruido no-ajustable se
deslizará. Si esto ocurre, detenga la herramienta,
libere la broca y comience de nuevo.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
16 17 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut affi cher cet outil électrique. Pour assurer la validité de ...
18 19 MANTENIMIENTO • Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utili-zando solamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD reducen el riesgo de que la herr...
22 23 Uso de trépanos Los trépanos son convenientes para taladrar orifi -cios de mayor tamaño para conductos y tuberías. Los trépanos para paredes delgadas para servicio pesado de MILWAUKEE están construidos de cuerpos de acero termotratado con puntas de car-buro duraderas. Los mismos están especial...
Otros modelos de taladros de percusión Milwaukee
-
Milwaukee 2408-22
-
Milwaukee 2416-21XC
-
Milwaukee 2416-21XC-2364-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2367-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2415-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2426-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2457-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2488-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2529-20
-
Milwaukee 2416-21XC-2532-20