Moen EX75C - Manual de uso - Página 9

Moen EX75C

Triturador de desperdicios Moen EX75C - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

INS10719B - 2/20

9

9

1

O

G

1

2

2

O

G

G

O

3

O

4

Hold the fiber gasket

(C)

, backup flange

(D)

and upper mounting

ring

(F)

in place while aligning the snap ring

(G)

using the simple

snap tool

(O)

.

Mantenga el empaque de fibra

(C)

, la brida de apoyo

(D)

, el anillo

de montaje superior

(F)

en su lugar mientras alinea el anillo de

resorte

(G)

usando la herramienta de resorte simple

(O)

.

Tenir le joint d’étanchéité en fibre

(C)

, la bride de refoulement

(D)

et l’anneau de montage supérieur

(F)

, tout en alignant l’anneau

élastique

(G)

au moyen de l’outil d’enclenchement facile

(O)

.

Slide the far end of the snap ring

(G)

into the groove on the flange

using the finger grip on the simple snap tool

(O)

.

Deslice el extremo más lejano del anillo de resorte

(G)

en la

ranura en la brida usando la hendidura dactilar en la herramienta
de resorte simple

(O)

.

Faire glisser l’extrémité de l’anneau élastique

(G)

dans la

rainure de la bride, en utilisant la prise pour les doigts de l’outil
d’enclenchement facile

.

Raise the Simple Snap Tool

(O)

and Snap Ring

(G)

into the groove of the sink flange.

Levante la herramienta de resorte simple

(O)

y el anillo de resorte

(G)

hasta la ranura de la brida

del fregadero.

Relever l’outil d’enclenchement facile

(O)

et l’anneau élastique

(G)

vers le haut pour le placer dans

la rainure de la bride d’évier.

1. Pull the Simple Snap Tool

(O)

away from the sink flange in the lateral direction.

2. The simple snap tool will disengage from the snap ring with an audible snap.

3. Verify the snap ring is completely seated into the groove on the sink flange.
1. Tire de la herramienta de resorte simple

(O)

alejándola de la brida del fregadero lateralmente.

2. La herramienta de resorte simple se desenganchará del anillo de resorte con un chasquido audible.

3. Verifique que el anillo de resorte esté asentado completamente en la ranura de la brida del

fregadero.
1. Tirer latéralement l’outil d’enclenchement facile

(O)

en l’éloignant de la bride d’évier.

2. L’outil d’enclenchement facile se désengagera de l’anneau élastique et fera entendre un « clic ».
3. Vérifier que l’anneau élastique est fermement en place dans la rainure de la bride d’évier.

B

C

D

E

F

x3

8

Re-assemble the fiber gasket

(C)

, backup flange

(D)

, upper mounting

ring

(F)

and screws

(E)

. From underneath the sink, place the fiber gasket

(C)

, backup flange

(D)

and then the upper mounting ring

(F)

onto the

flange in this order.

Vuelva a armar el empaque de fibra

(C)

, la brida de apoyo

(D)

, el anillo

de montaje superior

(F)

y los tornillos

(E)

. Por debajo del fregadero,

coloque el empaque de fibra

(C)

, la brida de apoyo

(D)

y luego el anillo de

montaje superior

(F)

sobre la brida en este orden.

Réassembler le joint d’étanchéité en fibre

(C)

, la bride de refoulement

(D)

et l’anneau de montage supérieur

(F)

et les vis

(E)

. Par le dessous

de l’évier, placer le joint d’étanchéité en fibre, la bride de refoulement,

puis l’anneau de montage supérieur

(F)

sur la bride, exactement dans

cet ordre.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de trituradores de alimentos Moen