Página 4 - INFORMACIÓN DEL MODELO; NÚMEROS DE MODELO; ÍNDICE; ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y DE SERIE
2 49-7000077 Rev. 0 INFORMACIÓN DEL MODELO NÚMEROS DE MODELO ZSB912 ZSB913 ÍNDICE ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y DE SERIE Usted puede encontrarlos en una etiqueta bajo la estufa. Llene la Tarjeta de Registro de Producto del Consumidor incluida con este producto. Tenga a bien escribir los números aq...
Página 5 - SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR
49-7000077 Rev. 0 3 SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR SITIO WEB DE Monogram ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Monog...
Página 6 - ADVERTENCIA; exposición a energía de microondas excesiva:
4 49-7000077 Rev. 0 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctri...
Página 7 - Continuado
49-7000077 Rev. 0 5 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA El arqueo voltaico puede ocurrir tanto durante la cocción rápida (speedcooking) y de microondas. Si nota que ocurre arqueo voltaico, apriete el botón táctil ...
Página 8 - RECIPIENTES DE COCINA SEGUROS DISEÑADOS PARA HORNEAR, ASAR,; UTENSILIOS PARA COCCIÓN RÁPIDA SEGUROS PARA MICROONDAS
6 49-7000077 Rev. 0 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA RECIPIENTES DE COCINA SEGUROS DISEÑADOS PARA HORNEAR, ASAR, CALENTAR, ACTIVAR Y TOSTAR Ŷ El horno y la compuerta se tornarán muy calientes cuando se hornea, ...
Página 10 - INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA; descargas eléctricas.
8 49-7000077 Rev. 0 PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros. (b) No coloqu...
Página 11 - FAMILIARÍCESE CON ADVANTIUM; INICIO RÁPIDO DE ADVANTIUM; Configuración del Reloj
49-7000077 Rev. 0 9 FAMILIARÍCESE CON ADVANTIUM ¿QUÉ ES ADVANTIUM? El horno Advantium utiliza tecnologíaavanzada de Cocimiento rápido paraaprovechar la energía de la luz. Elhorno Advantium cocina el exterior delos alimentos muy parecido al calor radiante convencional, al mismo tiempoen que penetra l...
Página 12 - FUNCIONES DEL HORNO; BANDEJA DE METAL O BANDEJA DE
10 49-7000077 Rev. 0 FUNCIONES DEL HORNO 1. PLATO GIRATORIO Para todos los tipos de cocimiento el plato giratorio siempre debe estar en su lugar, en el piso del horno. Asegúresede que esté colocado seguro sobre eleje en el centro del horno con el lado que posee la marca mirando hacia arriba. 2. BAND...
Página 13 - CONTROLES
49-7000077 Rev. 0 11 CONTROLES Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de altaintensidad, calentadores de cerámica, elemento de calentamiento de convección y/o con energía de microonda convencional. EXPRESS Seleccione esta función para iniciar un modo de cocción de microondas....
Página 14 - COCCIÓN DE PRECISIÓN
12 49-7000077 Rev. 0 COCCIÓN DE PRECISIÓN ADVERTENCIA Cuando utilice los programas de cocción rápida, recuerde que el horno, compuerta y los platos se ¡encontrarán muy calientes! NIVEL DE POTENCIA DE LA COCCIÓN DE PRECISIÓN El Advantium utiliza energía de las lámparas halógenas de alta intensidad, d...
Página 15 - CONSEJOS DE COCCIÓN; UTENSILIOS PARA LA COCCIÓN DE PRECISIÓN; COCCIÓN DE PRECISIÓN PARA EL RECALENTAMIENTO CROCANTE
49-7000077 Rev. 0 13 CONSEJOS DE COCCIÓN Para asegurar un dorado uniforme y constante cuando cocine los alimentos directamente en la bandeja de metal, coloque los alimentos como se indica a continuación. Los alimentos pueden tocarse pero no deben estar montados unos sobre otros. La carne, pollo, pes...
Página 16 - LO QUE ES NORMAL; PRECONFIGURE EL MENÚ DE COCCIÓN DE PRECISIÓN
14 49-7000077 Rev. 0 LO QUE ES NORMAL Tiempos de cocimiento Ŷ $OFRFLQDUUiSLGRFRQHOPHQ~SUHGHWHUPLQDGRGHDOLPHQWRV podrá ver en la pantalla OPTIMIZING COOK TIME (optimizando el tiempo de cocimiento) varios segundos después de presionar START/PAUSE. El horno detecta automáticamente el nivel del voltaje ...
Página 17 - HORNEAR CON CONVECCIÓN; CONSEJOS DE COCIMIENTO PARA HORNEAR CON CONVECCIÓN
49-7000077 Rev. 0 15 HORNEAR CON CONVECCIÓN Hornear con convección le permite cocinar los alimentos de la misma manera que un horno convencional, utiliza un elemento para calentar el aire adentro del horno. Se puede programar cualquier temperatura entre 250ºF a 450ºF.El ventilador circula suavemente...
Página 18 - ASAR Y TOSTAR; CONSEJOS DE COCIMIENTO PARA ASAR; CONSEJOS DE COCIMIENTO PARA TOSTAR
16 49-7000077 Rev. 0 ASAR Y TOSTAR Asar y tostar utilizan las lámparas superiores, el calentador inferior y el sistema de convección, para asar o tostar los alimentos similar al horno convencional. Antes de comenzar asegúrese que el plato giratorio esté en su lugar. Al tostar utilice la bandeja de m...
Página 19 - CALENTAR Y FERMENTAR; CALENTAR; FERMENTAR
49-7000077 Rev. 0 17 CALENTAR Y FERMENTAR CALENTAR La función WARM mantendrá calientelas comidas cocinadas a temperaturas de servicio. Siempre comience con la comida caliente. Utilice recipientes y utensilios que puedan soportar temperaturas hasta 230ºF. Ŷ 6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDGHOKRUQR&RQVXOWH...
Página 20 - COCCIÓN POR MICROONDAS; SELECCIONES PREDETERMINADAS PARA EL MICROONDAS; Selecciones de Cocción Automática con; Ŷ5HFDOHQWDU
18 49-7000077 Rev. 0 COCCIÓN POR MICROONDAS Asegúrese de que el plato giratorio esté en su lugar con el lado que posee la marca “TOP” (Parte Superior) hacia arriba. Utilice la bandeja de vidrio claro.Coloque los alimentos o el recipiente para microondas directamente en la bandeja devidrio claro, par...
Página 22 - DESCONGELAR POR TIPO DE COMIDA; Guía de Conversión; CONSEJOS PARA LA DESCONGELACIÓN
20 49-7000077 Rev. 0 COCCIÓN POR MICROONDAS DESCONGELAR POR TIPO DE COMIDA La descongelación por tipo de comida configura automáticamente los tiempos de descongelación y niveles de potencia en base a la selección del árbol de menús para producir resultados parejos de descongelación con diferentes ti...
Página 23 - COCCIÓN DE MICROONDAS POR SENSOR; COCCIÓN POR SENSOR; Notas sobre el programa de Recalentamiento:
49-7000077 Rev. 0 21 COCCIÓN POR MICROONDAS COCCIÓN DE MICROONDAS POR SENSOR Los recipientes y tapas o cubiertas apropiadas son esenciales para obtener los mejores resultados con la cocción por sensor. Ŷ8WLOLFHVLHPSUHUHFLSLHQWHVDGHFXDGRVSDUDPLFURRQGDV\ cúbralos con tapas o envoltura plástica ventila...
Página 24 - COSAS QUE SON NORMALES; Interferencia; Calor del Horno; FUNCIÓN DE COCCIÓN AL VAPOR; Vapor por tiempo o con sensor
22 49-7000077 Rev. 0 COCCIÓN POR MICROONDAS COSAS QUE SON NORMALES Interferencia Ŷ6HSRGUiQREVHUYDULQWHUIHUHQFLDVGH79UDGLR mientras usa el horno microondas. De forma similar a la interferencia causada por otros electrodomésticos pequeños, esto no indica que exista un problema con el horno microondas....
Página 25 - CONFIGURACIONES
49-7000077 Rev. 0 23 CONFIGURACIONES 6HUHTXLHUHHOXVRGHGLVSRVLWLYRV\GHXQDUHG:L)LKRJDUHxDTXHVHDQFRPSDWLEOHVFRQ$SSOHR$QGURLG Deslice las opciones hacia arriba y abajo para acceder a todas las configuraciones SETTINGS LOCK CONTROL SOUND SET CLOCK Wi-Fi & REMOTE ENABLE 12:30 PM COOKING SYSTEM SETTING...
Página 26 - OTRAS FUNCIONES; VENTILADORES PARA ENFRIAR; CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS (EN ALGUNOS MODELOS)
24 49-7000077 Rev. 0 OTRAS FUNCIONES VENTILADORES PARA ENFRIAR Dos ventiladores para enfriar se encienden de forma automática, de acuerdo con lo requerido para evitar el sobrecalentamiento del control y los componentes internos del horno. Los ventiladores se apagarán de forma automática una vez que ...
Página 27 - CUIDADO Y LIMPIEZA; PLATO GIRATORIO REMOVIBLE; LIMPIEZA AL VAPOR
49-7000077 Rev. 0 25 CUIDADO Y LIMPIEZA DENTRO DEL HORNO Y DEL CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS (EN ALGUNOS MODELOS) Antes de limpiar cualquier parte delhorno asegúrese que el control del horno esté apagado y que esté frío o tibio al tacto.Limpie el interior del horno frecuentemente para que pu...
Página 28 - FUERA DEL HORNO Y DEL CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS; BANDEJAS DE COCIMIENTO Y PARRILLA DE ALAMBRE DEL HORNO
26 49-7000077 Rev. 0 FUERA DEL HORNO Y DEL CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS (EN ALGUNOS MODELOS) No recomendamos el uso de limpiadores con amoníaco o alcohol, ya que pueden dañar la apariencia del horno or el cajón de almacenamiento de accesorios. Si escoge utilizar un limpiador casero común, a...
Página 29 - CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
49-7000077 Rev. 0 27 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA POR RADIOFRECUENCIA DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES) (EE.UU. ÚNICAMENTE) Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM y si no es instalado y usado de forma a...
Página 31 - GARANTÍA LIMITADA; Qué no cubrirá Monogram:; Garantías Extendidas:
49-7000077 Rev. 0 29 Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. GARANTÍA LIMITADA monogram.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico d...