Nespresso Pixie Clips C60 - Manual de uso - Página 5

Nespresso Pixie Clips C60

Máquina de café Nespresso Pixie Clips C60 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

13

12

1

2

3

4

1

2

1

1

2

3

4

5

6

7

8

EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR

Switch the machine off.

Machine switches off automatically.

CLEANING

RESET TO FACTORY SETTINGS

Switch the machine off.

Press and hold the Lungo button and switch the

machine on.

Press and hold the Espresso button and switch

the machine on. Wait until no more water comes

out.

Remove the water tank. Close the Lever. Place a

container under the coffee outlet.

To assemble the cup support and the drip tray:

take off the grid, place them side by side and clip

the drip tray to the cup support.

Clean the coffee outlet regularly with a damp

cloth.

DESCALING

Empty the drip tray and the used capsule

container.

Fill the water tank with 0.5 L of water and add

the

Nespresso

descaling liquid.

Place a container (minimum volume: 0.6 L) under

the coffee outlet.

Remove the capsule and close the lever.

Espresso cup: 40 ml; Lungo cup: 110 ml.

Do not use any strong cleaning agent or

solvent cleaner. Do not put in a dishwasher.

Switch the machine on.

Press both coffee buttons simultaneously for

three seconds. They will start blinking.

Blinking light: heating up. Steady light: ready.

Press the Lungo button and wait until the water

tank is empty.

FR
EN

La durée approximative est de 15 minutes/

Duration approximately 15 minutes

Ne plongez jamais l’appareil ou

une partie de celui-ci dans l’eau/

Never immerse the appliance or

part of it in water

Prenez connaissance des consignes de sécurité indiquées sur le kit de détartrage et consultez le tableau pour

connaître la fréquence d’utilisation (voir page 14)/

Read the safety precautions on the descaling package and refer to

the table for the frequency of use (see page 14)

VIDANGE DU SYSTEME AVANT UNE PERIODE D’INUTILISATION, POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AVANT UNE REPARATION/

Arrêtez la machine.

La machine s’arrête automatiquement.

NETTOYAGE/

RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE/

Arrêtez la machine.

Appuyez et maintenez appuyé le bouton tasse

Lungo et mettez la machine en marche.

Appuyez et maintenez l’appui sur le bouton

Espresso et mettez la machine en marche.

Patientez jusqu’à ce que l’eau ne s’écoule plus.

Retirez le réservoir d’eau. Abaissez le levier.

Mettez en place un récipient.

Pour assembler le support de tasse avec le bac

d’égouttage: enlevez la grille, placez-les l’un

contre l’autre. Clipsez le bac d’égouttage dans

l’encoche du support de tasse.

Nettoyez régulièrement l’orifice de sortie du café

avec un tissu humide.

DÉTARTRAGE/

Videz le bac d’égouttage et le conteneur de

capsules usagées.

Remplissez le réservoir d’eau de 0.5 L d’eau et

ajoutez le liquide de détartrage

Nespresso

.

Placez un récipient (volume minimum: 0.6 L)

sous l’orifice de sortie du café.

Retirez la capsule et abaissez le levier.

Tasse Espresso: 40 ml; tasse Lungo: 110 ml.

N’utilisez pas des produits de nettoyage

agressifs ou à base de solvants. Ne placez pas

dans un lave-vaisselle.

Mettez la machine en marche.

Pendant trois secondes, appuyez simultanément

sur les deux boutons Café. Ils commenceront à

clignoter.

Voyant clignotant: en cours de chauffe.

Voyant allumé en continu: prêt.

Appuyez sur le bouton Lungo et attendez jusqu’à

ce que le réservoir d’eau soit vide.

10485_UM_PIXIE_Z2C.indb 12-13

11.10.16 17:22

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de máquinas de café Nespresso