Pando PHP-962 - Manual de uso - Página 33

Horno Pando PHP-962 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – DESCRIPCIÓN DEL HORNO
- Página 6 – FRONTAL DE MANDOS
- Página 7 – FUNCIONES DEL HORNO
- Página 8 – DESCRIPCIÓN DEL RELOJ ELECTRÓNICO
- Página 13 – FUNCIONES DE SEGURIDAD
- Página 14 – Siga para ello las siguientes instrucciones:
- Página 16 – FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA POR PIRÓLISIS
- Página 20 – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- Página 21 – ESQUEMAS INSTALACIÓN Y COTAS; AVISO
- Página 22 – INSTALACIÓN BAJO ENCIMERA; INSTALACIÓN EN COLUMNA
- Página 23 – Datos de contacto Servicio Técnico Oficial Autorizado Pando:; CERTIFICADO DE GARANTÍA PANDO
INOXPAN S.L. EN - 17
5. Once the door is locked, the symbol will light up on the clock display and the time remaining before
the end of the pyrolysis will appear
6. When the pyrolytic cleaning cycle has finished, an alarm will sound
and you will see the time ‘0:00’
on the clock display.
7. Press any of the timer’s keys to disable the alarm.
8. Turn the control dial to the
position.
9. The oven’s heating process has finished. However, the oven is extremely hot and cannot be used.
The cooling process will continue to operate and the
symbol and the
symbol will remain lit until
the oven cools down
10. Once the oven has cooled down, the
symbol and the
symbol will turn off.
11. Open the oven door and wipe the inside with a damp cloth, removing the ash from the cleaning
cycle. Hard-to-reach areas in the oven will need to be cleaned with a non-metallic fibre scourer.
12. Once the oven is clean, do not forget to replace the supports and accessories.
13. The oven is now ready to be used.
Si la puerta no está bien cerrada, no se bloqueará, sonará una alarma y la pirólisis no comenzará.
Si esto ocurre, apague la alarma tocando cualquier tecla del reloj, cierre bien la puerta, ponga el
mando del selector de funciones en posición y vuelva seleccionar el programa de pirólisis
siguiendo las instrucciones anteriores.
As a result of the high temperatures inside the oven, the cooling process may vary depending
on the room temperature.
If any incident is detected in the programming or use of this function, consult the installation and
maintenance guide included with your oven.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
INOXPAN S.L. ES - 5 1 Frente de mandos 2 Bloqueo / Interruptor de puerta (solo para modelos pirolíticos) 3 Resistencia de grill 4 Soporte bandejas 5 Parrilla 6 Bandeja 7 Bisagra 8 Cristal interior 9 Salida de ai...
INOXPAN S.L. ES - 6 1 Selector de funciones. 2 Reloj electrónico. 3 Selector de temperaturas. 1 Selector de funciones. 2 Reloj electrónico. 3 Selector de temperaturas. Símbolos del selector de funciones PHB-961 PHB-962 ...
INOXPAN S.L. ES - 7 DESCONEXIÓN CONVENCIONAL GRILL MAXIGRILL SOLERA MAXIGRILL CON TURBINA TURBO PIZZA ECO DESCONGELACIÓN SCS (Steam Cleaning System by PANDO) PIRÓLISIS PRECALENTAMIENTO RÁPIDO 3. FUNCIONES DEL HORNO ...
Otros modelos de hornos Pando
-
Pando PHB-961
-
Pando PHC-943
-
Pando PHT-963
-
Pando PHTV-942