Página 6 - PRECAUCIONES; PELIGROS; ADVERTENCIAS
Español PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO Cuando use productos eléctricos, especialmente cuando los niños están presentes, se debe seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGROS Para reducir el riesgo de electrocución:- No coloque ni guarde el...
Página 8 - ADVERTENCIAS MÉDICAS
- Se deberá supervisar a los niños (de 6 años de edad en adelante) para asegurarse de que no jueguen con el producto. - El limpiador dental eléctrico Philips Sonicare Power Flosser es un dispositivo de cuidado personal y no está destinado para que lo use más de una persona. - Este producto no contie...
Página 9 - CONSERVE ESTAS; Introducción
5 Este aparato se ha diseñado exclusivamente para la limpieza de dientes y encías. No lo utilice para ningún otro propósito. (por ejemplo, en los ojos, la nariz y los oídos) 6 Este producto cumple con los estándares de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos u otro disp...
Página 10 - Su limpiador dental eléctrico Philips Sonicare
Su limpiador dental eléctrico Philips Sonicare Power Flosser (Fig. 1) 1 Tapa del depósito2 Depósito3 Botón de modo4 Indicador de modo5 Botón de encendido/apagado6 Perilla de intensidad7 Manguera8 Compartimiento para guardar la manguera9 Base10 Base del mango11 Mango12 Interruptor de pausa13 Botón pa...
Página 11 - Boquillas
Etiqueta de la boquilla F1 F2 F3 Nombre de la boquilla Boquilla estándar Boquilla de confort Boquilla de chorro en cruz Beneficio Boquilla estándar con un único chorro de agua para remover suciedad y placa. Boquilla suave de hule para mayor comodidad y facilidad de po si cio na-mien to para personas...
Página 12 - Ajuste de la intensidad
Nota: Para conocer más detalles sobre la "tecnología Pulse Wave" y el "marcapasos" (ver 'Funciones'), consulte la sección "Funciones". Selección de modos 1 Presione el botón de encendido/apagado para encender el dispositivo. 2 Presione el botón Mode [Modo] para seleccionar el...
Página 13 - Funciones; Marcapasos; Tecnología Pulse Wave; Antes de empezar
Funciones Marcapasos El modo Clean tiene un marcapasos. Esta función le indica cuándo debe pasar a la siguiente sección de la boca mediante una breve pausa en el flujo de agua. 30 sec. 30 sec. Nota: Esta función solamente está disponible en el modo Clean. Activación o desactivación del marcapasos Pa...
Página 16 - Boquilla estándar y boquilla de confort
3 Coloque la punta de la boquilla en su boca. Inclínese sobre el lavabo y cierre parcialmente los labios sobre la boquilla para evitar que salpique el agua. Deje suficiente espacio para permitir que el agua fluya de su boca al lavabo. Boquilla estándar y boquilla de confort Con la estación de la bas...
Página 17 - Boquilla de chorro en cruz
d Repita en el otro arco de la boca durante otros 30 segundos hasta que todos los espacios entre y alrededor de los dientes se hayan limpiado durante un total de cuando menos un minuto. 30 sec. 30 sec. Nota: Para detener el flujo de agua durante el uso, deslice el interruptor de pausa que está en el...
Página 19 - Después de cada uso
b Gire suavemente la punta de la boquilla alrededor del bracket dibujando un pequeño círculo antes de pasar al bracket del siguiente diente. Después de cada uso 1 Cuando haya terminado, apague el producto. 2 Levante el depósito y vacíelo. 3 Empuje el botón de expulsar que está en la parte trasera de...
Página 20 - Limpieza
Depósito y tapa Retire cuidadosamente el depósito de la unidad. El depósito se puede lavar a mano con agua tibia y jabón neutro, o bien, se puede limpiar en el lavavajillas. Base y mango Cuando sea necesario, puede limpiar la superficie externa de la base y del mango con un paño suave y jabón neutro...
Página 21 - Almacenamiento
Boquillas Limpieza regular: Retire la boquilla del mango. Enjuague la punta con agua tibia de la llave. Cada cuantos meses o si la boquilla se tapa: Enjuague la boquilla en un contenedor con 2 partes de agua y 1 parte de vinagre blanco durante 5 minutos. Enjuague la boquilla con agua tibia. Compon...
Página 22 - Sustitución; Preguntas frecuentes
Sustitución Cambie las boquillas cada 6 meses o, si se dañan, cámbielas de inmediato. Para comprar accesorios o partes de repuesto, visite philips.com o acuda al distribuidor de Philips Sonicare de su localidad. También puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente Philips en su paí...
Página 23 - Localizar el número de modelo
Pregunta Respuesta ¿Le caben otras boquillas al limpiador dental eléctrico Philips Sonicare Power Flosser? Este dispositivo solamente funciona con las boquillas del limpiador dental eléctrico Philips Sonicare Power Flosser. Las boquillas de otras marcas y las boquillas Philips AirFloss no son compat...
Página 24 - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA; GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Norteamérica, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Philips de su localidad. Para obtener información del producto e instrucciones en línea para el usuario, visite: https://www.usa.philips.com/c-w/support-home/sonicare (Norte América) o www.philips.com/support (fuera de Norteam...
Página 25 - Desecho
O INGRESOS; LUCRO CESANTE; PÉRDIDA DE USO; RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO, SIN LÍMITE, DENTISTAS E HIGIENISTAS DENTALES; Y COSTE DE EQUIPO O SERVICIOS SUSTITUTIVOS. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE ADMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. Desecho Su producto está dise...