Philips SRU5020 - Manual de uso - Página 33

Philips SRU5020

Mando a distancia Philips SRU5020 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Information to the Consumer

Disposal of your old product

Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.

When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a
product it means the product is covered by the European
Directive 2002/96/EC .

Please inform yourself about the local separate collection system
for electrical and electronic products.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. The correct disposal of your old product
will help prevent potential negative consequences for the environment and human
health.

Informazioni per il consumatore

Smaltimento di vecchi prodotti

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote,
ricoper to da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti
della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.

Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed
elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del
prodotto.

Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i
vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei
prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.

Información al consumidor

Desecho del producto antiguo

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.

Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado
se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC .

Obtenga información sobre la recogida selectiva local de
productos eléctricos y electrónicos.

Cumpla con la normativa local y no deseche los productos
antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto
antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud humana.

E

I

GB

80

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Español

Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Página 4 - Configuración del mando a distancia; Configuración automática del mando a distancia; Instrucciones de manejo

3 Compruebe que todas las teclas funcionan.Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección‘3. Teclas y funciones’. – Si el televisor responde correctamente atodos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU 5020 se puede utilizar. • Si el dispositivo no responde a...

Página 6 - Teclas y funciones

4 Mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos , hasta que la tecla TV parpadee dos veces ypermanezca encendida. 5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante lasteclas digitales. – Ahora la tecla TV parpadea dos veces.Si la tecla parpadea una vez d...

Otros modelos de mandos a distancia Philips

Todos los mandos a distancia Philips