Rowenta Express Steam DW4345D1 Plancha – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo /
IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre /
EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od
modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RO Ovisno o modelu /
ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / AR
ليدولما بسح
*
1.
4.
AUTO-OFF
3.
6.
AUTO-OFF
8
min.
30
sec.
30
sec.
OK
O
K
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según
modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell /
SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności
od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela /
RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela /
RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от
модела / AR
ليدولما بسح
*
*
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant
la première utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions”
booklet before first use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam
die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het
eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften
door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso»
antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções
de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il
libretto “Norme di sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / DA Læs hæftet “Sikkerheds- og
brugsanvisning” grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet
“Råd om sikkerhet og bruk” før første gangs bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets-
och användningsinstruktioner” innan den första användningen. / FI Lue turvallisuus- ja
käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan
önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε
προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /
PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte
„Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
„Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az első használat előtt figyelmesen
olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / SL Pred
prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед первым
использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и
правила использования». / UK Перед першим використанням уважно прочитайте
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR
Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / SR Pre
prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / RO Înainte
de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /
ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /
LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami
įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet
brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно
книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба /
AR
لىولأا ةرملل لماعتسلإا لبق ،ةيانعب »لماعتسلإا تاداشرإو ةملاسلا بّيتُك« ةءارق ىجرُي
www.rowenta.com
2.
NO
N
O
OK
O
K
*
*
NO
N
O
OK
O
K
NO
N
O
NORMAL
DELICATE
MAX
5.
Утюги бытовые электрические с пароувлажнителем торговой марки «Rowenta», модели:
DW4308xx, DW4320xx, DW4345xx, DW4346xx, где х – любая буква от A до Z либо цифра от
0 до 9, которые обозначают страну назначения
Изготовлено в Китае или Индонезии для “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс (Франция)
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
Россия, 125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, пом. XII, тел. 8-495-213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 2100-2500 или 2185-2600 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
•
Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00529/21
•
Срок действия с 20.12.2021 по 19.12.2026
•
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
•
ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
•
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
•
ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении применения опасных веществ в изделиях
электротехники и радиоэлектроники"
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и реализации не
установлены.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)