Planika BUBBLEF - Manual de uso

Planika BUBBLEF

Chimenea Planika BUBBLEF - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 14
Cargando la instrucción

3

Es ist ein Dekorationsprodukt und es brennt mit echtem Feuer.

Vor der Montage und vor der Inbetriebnahme des Kamins lesen Sie bitte die beigelegte Dokumentation.

Machen Sie sich mit den lokalen Vorschriften bezüglich der Kamine vertraut.

1.

Der Kamin nur für den Einbau im Innenraum bestimmt. Erforderliche Raumtemperatur min. 10°C

2.

Die Mindestkubatur für einen Kamin - min. 19 m

3

3.

Luftwechselrate - min. 1/h.

4.

Nicht in Bereichen verwenden, in denen Feuchtigkeit und Zugluft vorkommen können.

5.

Die

Lüftungsschlitze nicht zudecken.

6.

Im Umkreis von einem Meter und direkt über dem Kamin sollten keine brennbare und hitzeempfindliche Gegenstände

platziert werden.

7.

Keine Gegenstände auf dem Kamin platzieren.

8.

Wir empfehlen, einen CO2- oder Trockenpulver-

Feuerlöscher in der Nähe des Geräts aufzustellen

9.

Die Montage des Kamins muss eine problemlose Herausnahme zu Wartungszwecken ermöglichen.

10. Den Kamin

an einem für Kinder, Unbefugte und Tiere unzugänglichen Ort installieren.

11. Verpackung und Gebrauchsanweisung aufbewahren.

12. Im

Falle des Brennstoffauslaufs, das Gerät nicht einschalten

13. Falls

der Kamin im Betrieb ist, die Einfüllöffnung nicht berühren

14. In

die Konstruktion des Gerätes nicht eingreifen

15. Das

Glühelement und andere warmen Elemente nicht berühren

16. Den

, mit Brennstoff nachgefüllten Kamin nicht transportieren

17. Das

Gerät im Betrieb nicht ohne Aufsicht lassen

El producto es un dispositivo decorativo que produce fuego real.

Familiarícese con la documentación adjunta antes de instalar e iniciar el dispositivo.

Familiarícese con las regulaciones locales sobre chimeneas

.

1.

Producto para uso interno y solamente encajado. Usar a una temperatura min. de 10°C

2.

Volumen de la habitación para un producto - mín. 19 m

3

3.

Intercambio de aire en la habitación - mín. 1 / h.

4.

No lo use en lugares con corrientes de aire o humedad.

5.

No cubra las ranuras de ventilación.

6.

No poner elementos inflamables o sensibles a altas temperaturas dentro de un radio de 1 metro del dispositivo

y directamente sobre el dispositivo.

7.

Está prohibido colocar objetos en el dispositivo.

8.

Se recomienda colocar un extintor de polvo o CO2 cerca del dispositivo.

9.

La instalación del dispositivo debe permitir una extracción fácil para el mantenimiento.

10.

El dispositivo debe estar protegido contra el acceso de niños, animales y personas no autorizadas.

11. Guarde el embalaje y las instrucciones.

12. No encienda el dispositivo si el combustible se derrama fuera del tanque.

13.

No toque el llenador de combustible cuando el dispositivo esté funcionando.

14.

No modifique la construcción del dispositivo.

15. No toque el filamento o las partes calientes.

16. No transporte el dispositivo con combustible.

17.

No deje el dispositivo funcionando sin supervisión.

D

E

U

T

S

C

H

ESPA

Ñ

OL

!

!

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - ESPA

3 Es ist ein Dekorationsprodukt und es brennt mit echtem Feuer. Vor der Montage und vor der Inbetriebnahme des Kamins lesen Sie bitte die beigelegte Dokumentation. Machen Sie sich mit den lokalen Vorschriften bezüglich der Kamine vertraut. 1. Der Kamin nur für den Einbau im Innenraum bestimmt....

Página 5 - Element K; PE

7 Element K 1. 2. Min. 3x1,5 mm 2 , 230 V, 50 Hz, PE Optional SHS connection 1 EN → The space under the device must be closed. DE → Die Konstruktion unter dem Kamin muss geschlossen sein. ES → El espacio debajo del dispositivo debe ser cerrado. FR → L’espace sous le dispositif doit ...

Página 13 - RELLENO DEL COMBUSTIBLE; ENCENDIDO DE LA LLAMA

19 RELLENO DEL COMBUSTIBLE 1. Si el tanque está vacío ( ) o si quieres recargar combustible, conecte la manguera de la bomba 'a' (¡escuchará un clic!) y el cable eléctrico ‘b’ (I) ( ). ¡ATENCIÓN! No cargar el combustible cuando el quemador esta encendido! 2. Si la botella de combustible está asegur...

Otros modelos de chimeneas Planika