Sharkoon Light2 180 - Manual de uso - Página 3

Sharkoon Light2 180
Cargando la instrucción

NL

HU

RU

CN

PL

CZ

TR

JP

PT

Certifique-se de que nenhum fluido ou sujeira atinja os

componentes expostos dentro do Light² 180. Sujeira e poeira

podem ser removidos cuidadosamente com um pano macio

ou um espanador de ar. Não coloque nenhum objeto pelas

aberturas do mouse.

Zorgt u ervoor dat er geen vloeistoffen of vuil op de

zichtbare onderdelen in de Light² 180 terechtkomen. Vuil en

stof kunt u voorzichtig verwijderen met een zachte doek of

luchtspray. Steekt u geen voorwerpen door de openingen

van de muis.

Upewnij się, że żadne płyny ani brud nie dostaną się do

odsłoniętych elementów w urządzeniu Light² 180. Brud i kurz

można ostrożnie usunąć miękką szmatką lub odkurzaczem.

Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory myszy.

Vigyázzon, hogy semmilyen folyadék vagy szennyeződés

ne érje a Light² 180 szabadon lévő belső alkatrészeit. A

szennyeződés és a por óvatosan eltávolítható puha ronggyal

vagy sűrítettlevegő-spray-vel. Ne tegyen semmilyen tárgyat

az egér nyílásaiba.

Do odhalených součástek uvnitř Light² 180 se nesmí dostat

žádné tekutiny ani prach. Prach a špínu můžete snadno

odstranit hebkým hadříkem či oprašovačem. Do otvorů myši

nestrkejte žádné předměty.

Убедитесь, что никакие жидкости или грязь не попадают

на открытые компоненты внутри Light² 180. Грязь и пыль

можно осторожно удалить мягкой тканью или тряпкой

для воздуха. Не размещайте какие-либо предметы через

отверстия мыши.

Light² 180‘ün açıkta kalan bileşenlerine sıvı veya kir

girmediğinden emin olun. Kirl ve Tozu yumuşak bir bez veya

basınçlı hava Spreyi ile temizlenebilir. Fare açıklıklarına

herhangi bir nesne yerleştirmeyin.

請勿讓

Light² 180

內部露出的零件碰到液體或髒汙,可以使

用軟布或壓縮空氣除塵器小心地清除汙垢和灰塵。請勿在滑
鼠的開孔內放置任何物體。

Light² 180

内部の露出したコンポーネントに何らかの液体やゴミ

が入らないようにしてください。ゴミやほこりを取り除く際は、柔ら

かい布かエアダスターを使用してください。マウスの穴にものを入

れたり差し込まないでください。

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 10 - DPI Indicator

• DPI-Anzeige• Indicateur DPI• Indicatore DPI• Indicador DPI• Indicador de DPI• DPI-indicator• Wskaźnik DPI • DPI kijelző• Ukazatel DPI• Индикатор DPI • DPI Göstergesi• DPI 顯示 • DPI 表示 EN DE FR IT ES The seven DPI levels, which can be cycled through with the DPI switch, can be customized via the gam...

Página 12 - Selecting; the Polling Rate

• Polling-Rate umschalten• Sélectionner le taux d‘interrogation• Selezione del polling rate• Selección de la tasa qde sondeo• Selecionando a taxa de sondagem• De polling rate selecteren• Wybór częstotliwości odpytywania • A mintavételezési gyakoriság kiválasztása• Výběr polling rate• Выбор скорости...

Página 14 - Especificaciones

General: Máx. DPI/CPI 12.000 Mín. DPI/CPI 400 Sensor Óptico Chip PixArt PMW3360 Iluminación RGB Tasa máx. de sondeo 1.000 Hz Cuadros por segundo 12.000 Pulgadas por segundo 250 Máx. aceleración 50 g Pies de ratón 3, 100 % PTFE Peso sin cable 63 g Dimensiones (L x An x Al) 120 x 63,5 x 39 mm Sistemas...

Otros modelos de ratones de computadora Sharkoon