Skil 9176 - Manual de uso - Página 17

Skil 9176
Cargando la instrucción

104

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΚ περί

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

προς το περιβάλλον

- το σύμβολο

@

θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η

ώρα να πετάξετε τις

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

• Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,

2011/65/EE

Τεχνικός φάκελος από

:

SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

27.01.2014

ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

• Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη

ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε

90 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 101 dB(A)

(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε

m/s²

(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)

κατά τα τρόχισµα µια επιφάνεια 8,1 m/s²

κατά τη λείανση 6,2 m/s²

! άλλες εφαρµογές (όπως κοπή ή εργασίες µε

συρµατοβουρτσες) µπορεί να έχουν

διαφορετικές τιµές κραδασµών

• Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί

σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται

στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για

τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως

προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους

κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις

εφαρμογές που αναφέρονται

- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές

ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα

μπορεί να

αυξήσει

σημαντικά το επίπεδο έκθεσης

- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή

δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο

έκθεσης μπορεί να

μειωθεί

σημαντικά

! προστατευτείτε από τις επιδράσεις των

κραδασμών συντηρώντας σωστά το εργαλείο

και τα εξαρτήματά του, διατηρώντας τα χέρια

σας ζεστά και οργανώνοντας τον τρόπο

εργασίας σας

Polizor unghiular

9176

INTRODUCERE

• Această sculă este destinată şlefuirii, tăierii şi debavurării

materialelor metalice şi a piatrei fără a folosi apa; cu

accesoriile corespunzatoăre, sculă poate fi folosită şi la

periere şi sablare

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Operaţiunile de tăiere cu roţile abrasive sunt

premise doar atunci când se foloseşte un dispozitiv

de protecţie împotriva tăierii (disponibil ca

accesoriu opţional SKIL 2610399439)

• Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni

3

DATE TEHNICE

1

ELEmENTELE SCULEI

2

A

Axul

B

Flanşă de prindere

C

Cheie pentru piuliţe

D

Buton de blocare a axului

E

Mâner auxiliar

F

Dispozitiv de protecţie

G

Flanşă de montare

H

Întrerupător cu blocare pornit/oprit

J

Fantele de ventilaţie

SIGURANŢA

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE

ATENŢIE! Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi

instrucţiunile.

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau

răniri grave.

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi

instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.

Termenul

de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

de alimentare).

1) SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ

a)

Păstraţi-vă locul de muncă curat şi bine iluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b)

Nu folosiţi maşina în medii cu pericol de explozie,

acolo unde există lichide, gaze sau pulberi

inflamabile.

Sculele electrice pot produce scântei care

să aprindă pulberile sau vaporii.

c)

Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în

timpul lucrului cu maşina.

Dacă vi se distrage atenţia

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

2) SECURITATE ELECTRICĂ

a)

Ştecherul de racordare a maşinii trebuie să se

potrivească cu priza de alimentare. Nu este permisă

în nici-un caz modificarea ştecherului. Nu folosiţi

adaptoare pentru ştechere la maşinile legate la

pământ.

Ştecherele nemodificate şi prizele de curent

adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - Amoladora angular; INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

46 HOITO / HUOLTO • Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön • Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti ilma-aukkojen puhtaus J 2 ) ! älä yritä puhdistaa laitetta terävillä esineillä ilmanvaihtoreiät kautta ! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi pistorasiasta • Jos sähköty...

Página 11 - PARA OPERACIONES DE AmOLADO Y DE CORTE

49 • En el caso de que, p. ej., un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del útil que penetra en el material se enganche, provocando la rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento de bloquear...

Página 12 - USO

50 5) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA TRABAJOS CON HOJAS LIJADORAS a) No use hojas lijadoras más grandes que el soporte, ateniéndose para ello a las dimensiones que el fabricante recomienda. Las hojas lijadoras de un diámetro mayor que el plato lijador pueden provocar un accidente, fisur...

Otros modelos de rectificadoras Skil