Ridgid R250AFF-R5025LF - Manual de uso - Página 11

Clavadora Ridgid R250AFF-R5025LF - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; SEGURIDAD PERSONAL; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
- Página 3 – REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS; FUNCIONAMIENTO; SERVICIO
- Página 4 – SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES
- Página 5 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 6 – GLOSARIO DE TÉRMINOS; CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; ARMADO
- Página 8 – TECNOLOGÍA CLEAN DRIVE; AJUSTE DEL ESCAPE
- Página 9 – MODO DE ACCIONAMIENTO SECUENCIAL
- Página 10 – AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE; MANTENIMIENTO
- Página 12 – ACCESORIOS; satisfacción garantizada, diríjase a; PROBLEMA
- Página 16 – OPERATOR’S MANUAL; ANGLED FINISH NAILER; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
11 – Español
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de aire
y retire los clavos antes de efectuar tareas de
mantenimiento. La inobservancia de esta advertencia
puede causar lesiones serias.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la
grasa, etc.
ADVERTENCIA:
No permita en ningún momento que fluidos para
frenos, gasolina, productos a base de petróleo,
aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas
de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar,
debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede
producir lesiones corporales serias.
LUBRICACIÓN
El cilindro, la junta tórica y el anillo del pistón están lubricados
con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida
útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento.
Por lo tanto, no se necesita lubricación adicional.
U T I L I Z A C I Ó N D E L A H E R R A M I E N TA E N
TIEMPO FRÍO
Para utilizar la herramienta en tiempo frío, cerca de la temperatura
de congelación y abajo de la misma, puede congelarse la
humedad presente en el conducto de aire y puede impedir
el funcionamiento de la herramienta. Recomendamos utilizar
lubricante para herramientas neumáticas o anticongelante
permanente (etilenglicol) como lubricante para clima frío.
AVISO:
Con el fin de evitar la formación de escarcha o hielo
en las válvulas y mecanismos de operación de las
herramientas que pudiera causar una falla de las
mismas, no las guarde en lugares fríos.
NOTA:
Algunos líquidos comerciales para secar conductos de
aire dañan los sellos y las juntas tóricas. No use estos secadores
de aire para baja temperatura sin verificar la compatibilidad de
los mismos.
PRESIÓN Y VOLUMEN DEL SUMINISTRO DE AIRE
El volumen de aire es tan importante como la presión del
mismo. El volumen de aire suministrado a la herramienta
puede ser insuficiente a causa de conexiones y mangueras
de tamaño insuficiente, o por los efectos de la suciedad y el
agua presentes en el sistema. Toda limitación en el flujo de aire
impide a la herramienta recibir un volumen adecuado de aire,
incluso si está elevada la lectura de la presión. El resultado de
tales circunstancias puede ser funcionamiento lento o potencia
de introducción reducida. Antes de evaluar los problemas de
la herramienta a causa de estos síntomas, revise el suministro
de aire desde la herramienta hasta la fuente de suministro para
ver si hay conectores limitantes o puntos bajos con contenido
de agua y cualquier otra cosa que pueda impedir el flujo pleno
de aire a la herramienta.
LISTA DE CONTROL DIARIA OBLIGATORIA
Vea las figuras 8 a 10, página 14.
Desconecte el suministro de aire de la herramienta y retire
todos los sujetadores.
Verifique todos los tornillos, tuercas, pernos y vástagos de
la herramienta. Si hay alguno suelto, debe ser ajustado con
una llave del tamaño adecuado.
Si su herramienta cuanta con un mecanismo de seguridad
c o n t r a d i s p a r o s e n s e c o , d e b e r á d e s a c t i v a r e s t a
característica; para hacerlo, abra ligeramente el cartucho
o tire del empujador de derivación.
Luego de desactivar el mecanismo de protección contra
disparos en seco, realice los siguientes pasos:
Presione el elemento de contacto contra la pieza de trabajo
para asegurarse de que se mueva suavemente.
Con el elemento de contacto con la pieza de trabajo
presionado, oprima el gatillo. El gatillo debe moverse
suavemente, sin atascarse.
Seleccione el modo de accionamiento secuencial sencillo ( ).
Mientras la herramienta no esté cargada, conecte el
suministro de aire adecuado (70 psi) a la herramienta.
Comience a inspeccionar:
• Sin oprimir el gatillo, presione varias veces el elemento
de contacto contra la pieza de trabajo. La herramienta no
debe funcionar.
• Sin presionar el gatillo de contacto contra la pieza de
trabajo, apunte la herramienta hacia abajo y lejos de su
cuerpo, en una dirección segura y hacia afuera y oprima
el gatillo varias veces. Sostenga el gatillo en esta posición
durante, al menos, 5 segundos. La herramienta no debe
funcionar.
• Presione firmemente el elemento de contacto contra la
pieza de trabajo. La herramienta debe funcionar.
• Con el elemento de contacto todavía presionado, suelte
el gatillo. El impulsor debe volver a la posición superior.
Seleccione el modo de accionamiento por contacto (
).
Comience a inspeccionar:
• Sin presionar el gatillo de contacto contra la pieza de
trabajo, apunte la herramienta hacia abajo y lejos de su
cuerpo, en una dirección segura. Oprima el gatillo. La
herramienta no debe funcionar.
• Oprima el gatillo totalmente oprimido, presione el elemento
de contacto con la pieza de trabajo contra una pieza de
trabajo. La herramienta debe funcionar.
Desconecte el suministro de aire de la herramienta.
Si la herramienta cumple con todos los requisitos de esta
lista, está preparada para usar. Configure el gatillo de la
herramienta para funcionar de la manera que mejor convenga
a su aplicación. Cargue los sujetadores adecuados para la
aplicación deseada.
MANTENIMIENTO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 – Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PELIGRO: LEA Y COMPRENDA LAS ETIQUETAS DE LAS HERRAMIENTAS Y EL MANUAL. La inobservancia de los avisos de advertencia podría causar la MUERTE o LESIONES SERIAS . GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo...
3 – Español Familiarícese con su herramienta neumática. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de esta herramienta. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión se...
4 – Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Es importante el método de disparo elegido. Estudie el manual, en el cual se describen las diferentes formas de disparar. Las herramientas neumáticas están diseñadas para usarlas con una sola mano. No sujete la herramienta por el frente del cargador....
Otros modelos de clavadoras Ridgid
-
Ridgid R09891B
-
Ridgid R09891B-AC87004
-
Ridgid R09891B-AC93044SBN
-
Ridgid R09891B-R09892B
-
Ridgid R09891B-R09897B
-
Ridgid R09891B-R8657B
-
Ridgid R09891K
-
Ridgid R09891K-R09892B
-
Ridgid R09892B-AC8400802
-
Ridgid R09892B-AC87004