Ridgid R862312B - Manual de uso - Página 7

Conductor impactante Ridgid R862312B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
7 - Español
Tirer sur l’embout pour vérifier qu’il est bien maintenu dans
le coupleur. L’embout installé peut présenter un peu de jeu.
Ceci est normal.
Sólo utilice puntas de destornillador de impacto de
alta calidad con ranura de aseguramiento.
Asegúrese de que la punta de destor nillador
esté asegurada en el acoplador antes de usar el
destornillador de impacto. La inobservancia de esta
advertencia puede causar lesiones serias.
Para retire las brocas
, retire el paquete de baterías.
Con la punta de la herramienta apuntando en la dirección
opuesta a la que usted se encuentra, tire del acoplador para
retirarlo del destornillador.
La punta quedará expulsada del acoplador.
Vea la figura 5, página 9.
Presione el selector de modo para alternar entre velocidad Baja
(1), Media (2), Alta (3) y función de modo autorroscante ( ).
La función de modo autorroscante ( ) está diseñada para
reducir el desprendimiento y la rotura de tornillos, y el daño en
las superficies de trabajo al colocar tornillos autorroscantes.
Al insertar tornillos (configuración de avance), el destornillador
de impacto comenzará rápidamente a insertar el tornillo en la
pieza de trabajo y luego se detendrá automáticamente cuando
el tornillo esté colocado.
Use presión moderada para el modo autorroscante a fin
de evitar una detención antes de que el tornillo esté colocado o
dañar el material. El modo autorroscante está aprobado para los
calibres más comunes de láminas de metal. Siempre pruebe con
una pieza desechable antes de iniciar un proyecto.
En la configuración de reversa, el destornillador de
impacto continuará con el funcionamiento normal.
El rango de velocidades disponibles en cada configuración es
el siguiente:
Baja (1) ............................................................... 0-800 RPM
Media (2) ......................................................... 0-2 000 RPM
Alta (3) ............................................................. 0-3 400 RPM
Función de modo autorroscante ( ) .............. 0-2 000 RPM
Vea la figura 5, página 9.
La luz LED ubicada en la base de la herramienta ilumina cuando
se presiona el gatillo del interruptor.
Si el taladro no está en uso, la función de tiempo de espera hará
que la luz comience a perder intensidad y, luego, se apagará.
La luz de diodo luminiscente solamente ilumina cuando hay un
paquete de batería cargado en la herramienta.
Vea las figuras 6 y 7, página 9.
AVISO:
El destornillador de impacto no está diseñado para
utilizarse como taladro.
No introduzca tornillos donde pudiera haber cables
ocultos detrás de la superficie. Todo contacto de una
herramienta con un cable cargado carga las piezas
metálicas expuestas de la herramienta y da una
descarga eléctrica posiblemente al operador. Si debe
introducir tornillos donde pudiera haber cables ocultos,
siempre sujete la herramienta por las superficies
aisladas de sujeción (mango) al efectuar una operación
para evitar una descarga eléctrica al operador.
Revise el selector de sentido de rotación para ver si está en
la posición correcta (marcha adelante o atrás).
Sujete el destornillador de impacto firmemente con una mano.
Coloque la punta de destornillador en la cabeza del tornillo,
la cabeza del perno, y tuerca y oprima lentamente el gatillo
del interruptor. Empieza a girar lentamente la punta de
destornillador para tener mayor control.
A medida que se enrosca el tornillo, perno, y tuerca, comienza
la aplicación de impactos.
El freno eléctrico detiene el giro de la punta de destornillador
después de soltar el operador el gatillo del interruptor.
Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años.
Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada,
diríjase a powertools.ridgid.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 - Español ADVERTENCIA L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s , i n s t r u c c i o n e s , ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones grav...
3 - Español No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. ELÉCTRICA No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica ade...
4 - Español Sujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la accesorio de corte o los sujetadores pueda entrar en contacto con cables ocultos. Todo contacto de una herramienta con un cable cargado carga las piezas metálicas expuest...
Otros modelos de controladores de impacto Ridgid
-
Ridgid R6791
-
Ridgid R6791-AC96603
-
Ridgid R862312K
-
Ridgid R86630B-R84730B
-
Ridgid R872311K
-
Ridgid R8723B
-
Ridgid R8723B-AC870015N
-
Ridgid R8723K
-
Ridgid R8723K-AC8400802