RUBI 56914 - Manual de uso - Página 14

RUBI 56914
Cargando la instrucción

- 102 -

NASTAVITEV REZILA (PRAVOKOTNOST IN VZPOREDNOST):

PRAVOKOTNOST

62)

Za nastavitev diska pod kotom 90º odstranite ščitnik rezila, odvijte gumb A

in varovalno matico in odložite kotnik na mizo tako, da se rezilo dotika mize

(slika 27).

a)

Nastavite naklon rezila z vijaki, prikazanimi na sliki 28. Ta postopek izvedite

na obeh straneh naprave tako, da se zgornji in spodnji del rezila hkrati

dotikata kotnika.

b)

Zamenjajte ščitnik rezila ter nato privijte matico in gumb.

VZPOREDNO

63)

Za nastavitev vzporednosti rezila morate za referenco uporabiti napravo

pripravo za poravnavo.

a)

Komponento postavite tako, da se štrleči del priprave za poravnavo dotika

skrajne zunanje površine na sprednjem delu rezila. To naredite tako, da

vrtite rezilo toliko časa, da se dotakne štrlečega dela. Ko se rezilo dotakne

štrlečega dela, boste zaslišali rahel zvok. Označite točko kot referenco

(slika 29).

b)

Premaknite glavo rezila in pazite, da ne spremenite položaja priprave za

poravnavo (slika 30), nato pa znova zavrtite rezilo do narisane oznake. Če

se rezilo ne dotakne iste točke, morate nastaviti vzporednost rezila.

c)

Položaj motorja lahko nastavite tako, da ga nekoliko obrnete.

d)

Odvijte vijake A, kot je prikazano na sliki, in zavrtite motor s prečnim

vijakom B. Ponovite isti postopek in se prepričajte, da se rezilo v obeh

položajih dotakne priprave za poravnavo (sliki 31 in 32).

e)

Ko je rezilo v pravilnem položaju, znova privijte vijake A.

SKLADIŠČENJE

Napravo hranite v embalaži v hladnem in suhem prostoru, ki je zaščiten pred

mrazom in neposredno sončno svetlobo.
Napravo morate iz uporabe umakniti v skladu z navodili v posamezni državi in

jo razstaviti na izbranem zbirnem mestu za ustrezno razvrstitev ter obdelavo

materialov.

POPRODAJNE STORITVE

Uporabljajte samo originalne nadomestne dele, ki jih dobavlja proizvajalec.

Popravila lahko izvaja samo osebje v pooblaščenih delavnicah ali tehničnih

službah družbe RUBI:

GERMANS BOADA SANTA OLIVA

Ronda de l’Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva, Tarragona (Španija)
Tel.: +34 977 16 90 50

Za več informacij in lokacije uradnih centrov za tehnično podporo

družbe RUBI obiščite spletno mesto:

https://www.rubi.com/es/servicio-post-venta

4. VYHLÁSENIE O ZHODE V RÁMCI EÚ

My, GERMANS BOADA S.A. of Avda. Olimpíades, 89 91; 08191 Rubí

(Barcelona), Španielsko
vyhlasujeme, že DC-250 PYTHON
Modely: DC-250 PYTHON 1200 (REF.: 56939), DC-250 PYTHON 1200 (REF.:

56943), DC-250 PYTHON 1200 (REF.: 56947), DC-250 PYTHON 1200 (REF.:

56914), DC-250 PYTHON 850 (REF.: 56941), DC-250 PYTHON 850 (REF.:

56937), DC-250 PYTHON 850 (REF.: 56938), DC-250 PYTHON 850 (REF.:

56911), DC-250 PYTHON 1200 (REF.: 56949)

Spĺňa všetky príslušné požiadavky nasledujúcich európskych smerníc
2006/42/ES - Smernica o strojových zariadeniach
2014/35/EÚ - Smernica o nízkom napätí
2014/30/EÚ - Smernica o elektromagnetickej kompatibilite

S použitím nasledujúcich navrhovaných a transponovaných noriem
EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2018, EN 12418:2000+A1:2009, EN 62841-

1:2015, EN IEC 61000-6-4:2019, EN IEC 61000-6-2:2019, EN IEC 61000-3-2:

2019, EN 61000-3-3: 2013+A1:2019

Bola preskúmaná ohľadom požiadaviek Smernice o strojových zariadeniach

2006/42/ES, Smernice o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ a

Smernice o nízkom napätí 2014/35/EÚ spoločnosťou:

Safenet Certification Services Ltd

Číslo oznámenia: 2805

Ducart Suite

Castletroy Park Commercial Campus

Limerick, V94 Y6FD

Írska republika

Spoločnosť Safenet Certification Services je oprávnená na zostavenie

technického súboru v Európskom spoločenstve.

Carles Gamisans Berenguer

Zástupca manažéra
2022.04.19

Podpísané:

5. SLIKE

STRANA 124

6. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE

STRANA 128

7. MONTAŽA STROJA

STRANA 129

8. VTIČNI KABLI

STRANA 129

9. DODATKI

STRANA 129

10. ELEKTRIČNI TOKOKROGA

STRANA 130

11. VIBRACIJSKI TEST

STRANA 131

12. ODPADOVÝ MANAŽÉR

STRANA 134

13. GARANCIJA

STRANA 136

SLOVENSKÝ

· PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU ·

SK

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - USO DE LA MAQUINA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO; como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo.; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ESPAÑOL; INSTRUCCIONES ORIGINALES; SEGURIDAD PERSONAL; h. No permita que la confianza obtenida con el uso frecuente de; UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS; f. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

- 4 - 1. USO DE LA MAQUINA Las cortadoras eléctricas RUBI son máquinas profesionales de precisión, indicadas para el corte de baldosas, cerámica y otros materiales, ya sean cortes rectos o en inglete, mediante un sistema guiado de rodamientos.Estos cortes se realizan con discos de diamante refriger...

Página 5 - SERVICIO TÉCNICO; cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas.; · INSTRUCCIONES ORIGINALES ·; INSTRUCIONES DE USO; MONTAJE; ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA:

- 5 - eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría causar una situación de peligro. h. Mantenga las empuñaduras y superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas no permiten un agarre seguro y el control de la h...

Página 6 - COMPROBACIONES PREVIAS:; POSICIÓN ADECUADA DE LAS MANOS:; INSTRUCCIONES DE USO:; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

- 6 - de 0º, de forma que el disco quede perpendicular a la pieza de corte. 15) El cabezal de corte dispone de la función efecto tronzadora; el cual permite la regulación en altura del disco de corte. El retroceso se realizará mediante un conjunto de muelles que, a su vez, compensan el peso del mot...

Otros modelos de sierras de panel RUBI