Ryobi AG454 - Manual de uso - Página 12
![Ryobi AG454](/img/product/thumbs/180/82/c8/82c8d77e6f93b3470b989d00d0a55e33.webp)
Amoladora angular Ryobi AG454 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ADVERTENCIA; ÁREA DE TRABAJO; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
- Página 4 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE
- Página 6 – SÍMBOLOS
- Página 7 – ASPECTOS ELÉCTRICOS; DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; CORDONES DE EXTENSIÓN
- Página 8 – CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES; ARMADO; DESEMPAQUETADO; INSTALACION DE LAS MUELAS
- Página 9 – FUNCIONAMIENTO; USOS
- Página 10 – BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO; MANGO GIRATORIO DE 90 ̊; POSICIONAMIENTO DEL PROTECTOR; PELIGRO
- Página 11 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; REEMPLAZO DEL PROTECTOR
- Página 15 – MANUAL DEL OPERADOR / AMOLADORA ANGULAR DE 115 mm; ou en téléphonant au
12
AG454
A - Guard (garant, protector)
B - Spindle lock button (bouton de verrouillage,
boton de bloqueo del husillo)
C - 90˚ rotating handle (poignée rotative à 90°,
mango giratorio de 90˚)
D - Lock-on button (bouton de blocage, botón
del seguro de encendido)
Fig. 2
A - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
B - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
C - To tighten (pour serrer, para apretar)
Fig. 1
A - To tighten (serrer, para apretar)
B - To loosen (desserrer, para aflojar)
C - Grinding wheel (meule, muela abrasiva)
D - Disc flange (flasque, brida circular)
E - Spindle (broche, husillo)
E
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
F - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
G - Wrench storage (rangement de clé, lugar de
guadar la llave)
H - Wrench (clé, llave)
F - Flat(s) [méplat(s), caras planas]
G - Spindle lock button (bouton de verrouillage,
boton de bloqueo del husillo)
H - Flange nut (écrou, tuerca)
I - Wrench (clé, llave)
A - Lock-on button (bouton de blocage, botón
del seguro de encendido)
B
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
Fig. 3
B
F
A
D
C
G
H
E
H
C
D
E
G
F
I
A
B
C
B
A
A
B
Fig. 4
A
A - Push handle lock button to rotate handle
(pousser le bouton pour tourner la poignée,
empuje el botón para girar el mango)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 - Español ADVERTENCIA L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d y l a s instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarl...
4 - Español No haga funcionar la herramienta mientras la transporta a su costado. El contacto accidental con el accesorio en movimiento puede enganchar la ropa y hacer que el accesorio se arrastre hacia el cuerpo. Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la herramienta eléctrica. E...
6 - Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Otros modelos de amoladoras angulares Ryobi
-
Ryobi AG4031G
-
Ryobi AG701
-
Ryobi PBLAG01B
-
Ryobi PBLAG01K1
-
Ryobi PCL445B
-
Ryobi PCL445B-A01CWG