Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482 - Manual de uso - Página 14

Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482

Conductor impactante Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

GARANTI - VILLKOR

Ryobi gar anterar denna produkt mot f abrikationsfel och def ekta delar

under tjugofyr a (24) månader , räknat från det datum som anges

på or iginalfakturan f astställd a v återförsäljaren och öv erlämnad till

slutanvändaren.

Denna gar anti täc ker inte skador som förorsakas a v nor malt slitage ,

av onormal eller otillåten användning eller skötsel, eller av överbelastning.

Den täcker inte heller tillbehör som batterier, glödlampor, blad, ändstycken,

påsar, osv.

I händelse a v felaktig funktion medan gar antin är i kr aft skall produkten

sändas

UTAN ATT DEMONTERAS

tillsammans med inköpsbe viset

till le verantören eller till när maste ser vicecenter som auktor iserats a v

Ryobi.

De rättigheter som lagen ger i förhållande till defekta produkter ifrågasätts

inte av denna garanti.

TAKUUEHDOT

Tällä Ry obi-tuotteella on v almistusviat ja vialliset osat katta va vuoden

(24 kk) takuu alkuperäiseen ostokuittiin tai laskuun merkitystä ostopäivästä

lukien.

Takuu ei kata nor maalista kulumisesta, epänor maalista tai kielletystä

käytöstä tai ylikuor mituksesta aiheutuneita v ahinkoja eikä lisäv arusteita

kuten akkuja, polttimoita,teriä, pusseja jne.

Mikäli takuuaikana ilmaantuu toimintahäir iöitä, vie

PURKAMATON

tuote ostotodistuksineen m yyjäliikkeeseen tai lähimpään Ry obi-

keskushuoltamoon.

Tämä takuu ei v aikuta viallisia tuotteita k oskeviin lakiper usteisiin

oikeuksiin.

GARANTI - VILKÅR

Dette Ryobi produktet er gar antert mot f abrikasjonsfeil og def ekte deler

i tjueogfire (24) måneder fr a datoen som står på f akturaen utstedt a v

forhandleren til sluttbrukeren.

Garantien bor tfaller dersom skadene er f orårsaket a v nor mal slitasje ,

unormal eller uautorisert bruk, eller overbelastning, og gjelder ikke tilbehør

som batterier, lyspærer, blad, bits, poser, osv.

I tilf elle funksjonsf eil under gar antiperioden, skal produktet le veres i

UDEMONTERT

tilstand sammen med kjø psbeviset til f orhandler eller til

nærmeste autoriserte Ryobi servicesenter.

Dine lovmessige rettigheter med hensyn til defekte produkter er ikke påvirket

av denne garantien.

ÉÄêÄçíàü - ìëãéÇàü

ç‡ÒÚÓfl˘‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl RYOBI „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ì‡ ÓÚ ‰ÂÙÂÍÚÓ‚ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Ë
‰ÂÙÂÍÚÓ‚ ËÁ‰ÂÎËÈ Ì‡ 2 „Ó‰‡ ÒÓ ‰Ìfl ÓÙˈˇθÌÓ„Ó ÓÙÓÏÎÂÌËfl ÔÓÍÛÔÍË,
Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ ÓË„Ë̇ΠҘÂÚ‡, ‚˚ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ ÔÓÍÛÔ‡ÚÂβ.
èÓ‚ÂʉÂÌËfl, ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚ ‚ ÂÁÛθڇÚ ӷ˚˜ÌÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡, ÌÂÌÓχθÌÓ„Ó
ËÎË Á‡Ô¢ÂÌÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÂ„ÛÁÍÓÈ,-
Ì ÔÓÍ˚‚‡˛ÚÒfl ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËÂÈ, Ú‡ÍÊÂ Í‡Í Ë ‡ÍÒÂÒÒÛ‡˚, Ú‡ÍË ͇Í
·‡Ú‡ÂË, ·ÏÔÓ˜ÍË, ˆÓÍÎË, Ô‡ÚÓÌ˚, ϯÍË Ë Ú.‰.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÎÓÏÍË ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ÓÚÓ¯ÎËÚÂ
ÔÓ‰ÛÍˆË˛

çÖêÄáéÅêÄççéâ

Ò ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËÂÏ ÔÓÍÛÔÍË Ç‡¯ÂÏÛ

ÔÓ‰‡‚ˆÛ ËÎË ‚ ·ÎËʇȯËÈ ñÂÌÚ íÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ LJ¯Ë Á‡ÍÓÌÌ˚ Ô‡‚‡, ÔÓ ÓÚÌÓ¯ÂÌ˲ Í
‰ÂÙÂÍÚÌÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË.

WARUNKI GWARANCJI

Na niniejszy produkt Ryobi udzielona jest dwuletnia gwarancja na

ukryte wady fabryczne oraz na zdefektowane cz

ęś

ci. Okres gwarancji

dwudziestu czterech (24) miesi

ę

cy, zaczyna si

ę

od wi

ążą

cej daty

widniej

ą

cej na oryginale faktury wystawionej przez sprzedawc

ę

dla

ostatecznego nabywcy.

Gwarancja ta nie obejmuje zniszczenia wynikaj

ą

cego z normalnego

zu

ż

ycia, czy te

ż

uszkodze

ń

spowodowanych nadmiern

ą

eksploatacj

ą

,

lub niew

ł

a

ś

ciw

ą

konserwacj

ą

, czy nieodpowiednim u

ż

ytkowaniem

niezgodnym z przeznaczeniem. Wy

łą

czone s

ą

z niej równie

ż

akcesoria tj. akumulatory,

ż

arówki, ostrza, ko

ń

cówki, worki, itd.

W wypadku stwierdzenia z

ł

ego funkcjonowania podczas okresu

gwarancyjnego, prosimy o skierowanie

NIE ZDEMONTOWANEGO

produktu, wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do

najbli

ż

szego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi.

Niniejsza gwarancja nie podwa

ż

a przys

ł

uguj

ą

cych Pa

ń

stwu uprawnie

ń

dotycz

ą

cych wadliwych produktów.

ZÁRUKA - ZÁRU

Č

NÍ PODMÍNKY

Na tento výrobek zna

č

ky Ryobi se poskytuje záruka po dobu 24

(dvaceti

č

ty

ř

) m

ě

síc

ů

od data uvedeného na faktu

ř

e nebo pokladním

bloku, který koncový uživatel obdržel v prodejn

ě

p

ř

i nákupu

výrobku. Záruka se vztahuje na výrobní vady a vadné díly.

Záruka se nevztahuje na poškození výrobku zp

ů

sobené jeho

b

ě

žným opot

ř

ebením, nesprávným nebo neschváleným používáním,

nesprávnou údržbou nebo p

ř

etížením. Uvedené záru

č

ní podmínky se

nevztahují na p

ř

íslušenství, jako akumulátory, žárovky, pilové listy,

nástavce, vaky apod.

V p

ř

ípad

ě

provozních problém

ů

u výrobku v záruce kontaktuje nejbližší

autorizovanou servisní opravnu výrobk

ů

Ryobi. K oprav

ě

je nutné

p

ř

edložit

NEDEMONTOVANÝ

výrobek spolu s fakturou nebo pokladním

blokem.

Tato záruka nevylu

č

uje p

ř

ípadná další Vaše spot

ř

ebitelská práva

týkající se výrobních závad, v souladu s platnými legislativními

p

ř

edpisy.

A GARANCIA FELTÉTELEI

Ezt a Ryobi terméket huszonnégy (24) hónapig garantáljuk a

gyártáshibák, valamint a készülékben található alkatrészek miatt

jelentkez

ő

meghibásodás ellen. A garancia az eladó által, a vásárló

számára készített, eredeti adás-vételi szerz

ő

désen feltüntetett

dátumtól érvényes.

A n o r m á l i s i g é n y b e v é t e l b

ő

l f a k a d ó e l h a s z n á l ó d á s , a n e m

rendeltetésnek megfelel

ő

használat vagy karbantartási m

ű

velet

m i a t t f e l l é p

ő

, t ú l t e r h e l é s á l t a l o k o z o t t m e g h i b á s o d á s r a

n e m t e r j e d k i a g a r a n c i a . A t a r t o z é k o k r a , m i n t p é l d á u l

a z a k k u m u l á t o r r a , i z z ó k r a , f ú r ó f e j e k r e , t á s k á r a , s t b . ,

a garancia szintén nem vonatkozik.

A garancia periódus alatt fellép

ő

meghibásodás esetén, juttassa el

NEM SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN

a Ryobi terméket a vásárlást és

annak dátumát igazoló dokumentum kíséretében az eladóhoz vagy

az Önhöz legközelebbi Ryobi Szerviz Központba.

A jelen garancia nem zárja ki a fogyasztási eszközökre vonatkozó

jogszabályok által elrendelteket.

GARAN

Ţ

IE - CONDI

Ţ

II

Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabrica

ţ

ie

ş

i

pieselor cu defecte pentru o durat

ă

de dou

ă

zeci

ş

ipatru (24) de

luni, începând cu data facturii originale emis

ă

de c

ă

tre comerciant

utilizatorului final.

Deterior

ă

rile provocate prin uzur

ă

normal

ă

, printr-o utilizare sau

între

ţ

inere anormal

ă

sau neautorizat

ă

, sau prin for

ţ

area utilajului

sunt excluse din prezenta garan

ţ

ie acestea aplicându-se

ş

i

accesoriilor ca baterii, becuri, lame, capete, saci, etc.

În caz de func

ţ

ionare defectuoas

ă

în perioada de garan

ţ

ie, v

ă

rug

ă

m s

ă

trimite

ţ

i produsul

NEDEMONTAT

împreun

ă

cu factura

de cump

ă

rare furnizorului dumneavoastr

ă

sau la Centrul Service

Agreat Ryobi cel mai apropiat de dumneavoastr

ă

.

Drepturile dumneavoastr

ă

legale privind produsele defectuoase nu

sunt alterate prin prezenta garan

ţ

ie.

NO

FI

HU

CZ

RU

RO

SE

PL

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Español; REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD

19 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD ■ U s e p ro t e c t o r e s d e o í d o s p a r a l a pe r for a c i ó n de impacto. La e xposición al r uido puede causar pérdidas de audición. ■ U t i l i c e e l a s a a u x...

Página 7 - ESPECIFICACIONES; FUNCIONAMIENTO; Puede utilizar este producto para los fi nes que fi guran a

20 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ESPECIFICACIONES Tensión 18 V Mandril de sujeción 2-13 mm Interruptor Velocidad variable Revoluciones en vacío (modo taladro): - Baja velocidad 0-400 min -1 - Alta velocidad 0-1.5 5 0 min -1 Velocidad de martille...

Página 9 - Véase la Figura

22 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE 1. APLICACIÓN 2. VELOCIDAD 3. MODO • Tirafondos de hasta 9,5 mm de dia. por 38,1 mm de largo • Serrado cilíndrico de hasta 50,8 mm. • Brocas planas de hasta 38,1 mm. • Cabezas de perforación de hasta 12,7 mm. • Perfor...

Otros modelos de controladores de impacto Ryobi

Todos los controladores de impacto Ryobi