Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482 - Manual de uso - Página 18

Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482

Conductor impactante Ryobi ONE+ LLCDI18-LL99X 5133002482 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

BR

Ī

DIN

Ā

JUMS

Šaj

ā

datu lap

ā

dot

ā

vibr

ā

ciju emisijas v

ē

rt

ī

ba ir m

ē

r

ī

ta saska

ņā

ar standartiz

ē

to testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai

sal

ī

dzin

ā

tu vienu instrumentu ar citu. To var izmantot aptuvenam

ekspoz

ī

cijas nov

ē

rt

ē

jumam. Deklar

ē

tais vibr

ā

ciju emisijas

l

ī

menis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tom

ē

r, ja

instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai

tas tiek slikti apkopts, vibr

ā

ciju emisijas v

ē

rt

ī

ba var atš

ķ

irties. Tas

var iev

ē

rojami palielin

ā

t ekspoz

ī

cijas l

ī

meni vis

ā

darba period

ā

.

Vibr

ā

ciju ekspoz

ī

cijas l

ī

me

ņ

a nov

ē

rt

ē

jumam j

āņ

em v

ē

r

ā

laiks,

kad instruments ir izsl

ē

gts vai ir iesl

ē

gts, bet neveic nek

ā

du

darbu. Tas var iev

ē

rojami samazin

ā

t ekspoz

ī

cijas l

ī

meni vis

ā

darba period

ā

. Identific

ē

jiet papildu droš

ī

bas pas

ā

kumus,

lai aizsarg

ā

tu operatoru no vibr

ā

ciju iedarb

ī

bas, piem

ē

ram,

veiciet instrumenta un piederumu apkopi, turiet rokas siltas un

piel

ā

gojiet darba grafiku.

Į

SP

Ė

JIMAS

Š i a m e l a p e n u r o d y t a s v i b r a c i j o s e m i s i j o s l y g i s b u v o

išmatuotas pagal standartin

į

test

ą

, aprašyt

ą

EN60745, ir gali

b

ū

ti naudojamas vieno

į

rankio su kitu palyginimui. Jis gali b

ū

ti

naudojamas preliminariam pavojaus

į

vertinimui. Deklaruotas

vibracijos emisijos lygis priskiriamas pagrindin

ė

ms

į

rankio

taikymo sritims. Ta

č

iau, jei

į

rankis naudojamas kitiems tikslams,

su kitokiais priedais ar

į

rankis prastai priži

ū

rimas, vibracijos

emisija gali skirtis. Per vis

ą

darbo laikotarp

į

tai gali žymiai

padidinti vibracijos keliam

ą

pavoj

ų

.

Nustatant vibracijos keliam

ą

pavoj

ų

taip pat b

ū

tina atsižvelgti

į

tai, kiek kart

ų

į

rankis yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo

iš tikr

ų

j

ų

nedirbama. Per vis

ą

darbo laikotarp

į

tai gali žymiai

sumažinti vibracijos keliam

ą

pavoj

ų

. Naudokite papildomas

apsaugos priemones dirban

č

iam asmeniui apsaugoti nuo

vibracijos poveikio, pvz.: priži

ū

r

ė

ti

į

rank

į

ir jo priedus, rankas

laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.

HOIATUS

Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud

standardis EN60745 kirjeldatud katsemeetodiga ja seda võib

kasutada tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib

kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. Deklareeritud

vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel.

Kui aga kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks,

eriotstarbeliste tarvikutega või kui tööriist on puudulikult

hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel juhtudel

võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda

märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal,

kui tööriist on välja lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei

tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib tööperioodi ajal

summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake

kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit

vibratsioonimõjude eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine,
käte soojas hoidmine ja töövahetuste organiseerimine.

UPOZORENJE

Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama

mjerena je sukladno normiranom testu pruženom u EN60745 i

može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim. Može se

koristiti u po

č

etnom uskla

đ

ivanju izloženosti. Objavljena razina

vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Me

đ

utim,

ako se alat koristi za druge primjene, s razli

č

itim dodatnim

priborom ili je slabo održavan, vrijednost vibracija može se

razlikovati. Ovo može zna

č

ajno pove

ć

ati razinu izloženosti

tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju tako

đ

er treba uzeti

u obzir vrijeme kada je alat isklju

č

en ili kada je pokrenut no

ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može zna

č

ajno smanjiti razinu

izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne

sigurnosne mjere za zaštitu operatera od u

č

inaka vibracije poput:

održavanje alata i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija

obrazaca za rad.

OPOZORILO

Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je

bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom, ki je podan v

EN60745, podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega

orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno

izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne

uporabe orodja. Vendar,

č

e se orodje uporablja v druge namene

in z razli

č

nimi nastavki oz.

č

e je orodje slabo vzdrževano, se

lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko ob

č

utno pove

č

a nivo

izpostavljenosti v skupnem delovnem

č

asu.

Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako

upoštevati, koliko krat je orodje bilo izklju

č

eno ali je v delovanju in

pravzaprav ne opravlja svojega dela. To lahko ob

č

utno zmanjša

nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem

č

asu. Upoštevajte

dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaš

č

itili pred

vplivom vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da

so roke tople, organizirajte delovne vzorce.

VAROVANIE

Úrove

ň

emisie vibrácií, uvedená v tomto informa

č

nom hárku bola

nameraná v súlade so štandardizovaným testom, daný normou

EN60745 a môže sa použi

ť

na porovnanie jedného nástroja s

druhým. Môže sa použi

ť

na predbežné ur

č

enie miery vystavenia

sa vibráciám. Uvedená úrove

ň

emisie vibrácií predstavuje hlavné

aplikácie nástroja. Avšak ke

ď

sa nástroj používa na iné aplikácie,

s rôznym príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úrove

ň

vibrácií sa

môže líši

ť

. Týmto sa môže výrazne zvýši

ť

úrove

ň

vystavenia sa

vibráciám po

č

as celkového

č

asu práce.

Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal bra

ť

tiež do

úvahy, vždy, ke

ď

sa nástroj vypne, alebo potom, ke

ď

beží ale v

skuto

č

nosti sa nevykonáva práca. Týmto sa môže výrazne zníži

ť

úrove

ň

vystavenia sa vibráciám po

č

as celkového

č

asu práce.

Nasledovné dopl

ň

ujúce bezpe

č

nostné opatrenia pomáhajú

chráni

ť

operátora od ú

č

inkov vibrácií: údržba nástroja a

príslušenstva, udržiavanie teplých držadiel, organizácia práce.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα

επίπεδα

εκπομπών

κραδασμών

που

παρέχονται

στο

π α ρ ό ν

ε ν η μ ε ρ ω τ ι κ ό

φ υ λ λ ά δ ι ο

,

έ χ ο υ ν

μ ε τ ρ η θ ε ί

β ά σ ε ι

τυποποιημένης

δοκιμής

που

προβλέπεται

στο

EN60745

και

μπορούν

να

συγκριθούν

για

τη

σύγκριση

του

εργαλείου

μ ε

ά λ λ α

.

Μ π ο ρ ο ύ ν

ε π ί σ η ς

ν α

χ ρ η σ ι μ ο π ο ι η θ ο ύ ν

γ ι α

προκαταρκτική

αξιολόγηση

της

έκθεσης

.

Τα

δηλωμένα

ε π ί π ε δ α

ε κ π ο μ π ώ ν

κ ρ α δ α σ μ ώ ν

α φ ο ρ ο ύ ν

τ ι ς

β α σ ι κ έ ς

ε φ α ρ μ ο γ έ ς

τ ο υ

ε ρ γ α λ ε ί ο υ

.

Ω σ τ ό σ ο

,

α ν

τ ο

ε ρ γ α λ ε ί ο

χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ α ι

γ ι α

δ ι α φ ο ρ ε τ ι κ έ ς

ε φ α ρ μ ο γ έ ς

,

μ ε

διαφορετικά

εξαρτήματα

ή

με

κακή

συντήρηση

,

η

εκπομπή

κραδασμών

μπορεί

να

διαφέρει

.

Αυτό

μπορεί

να

αυξήσει

σημαντικά

το

επίπεδο

έκθεσης

στη

συνολική

περίοδο

εργασίας

.

Η

εκτίμηση

των

επιπέδων

έκθεσης

σε

κραδασμούς

θα

πρέπει

επίσης

να

λαμβάνει

υπ

όψη

τις

χρονικές

περιόδους

κατά

τις

οποίες

το

εργαλείο

είναι

απενεργοποιημένο

ή

λειτουργεί

χωρίς

να

χρησιμοποιείται

σε

συγκεκριμένη

εργασία

.

Αυτό

μπορεί

να

μειώσει

σημαντικά

το

επίπεδο

έ κ θ ε σ η ς

σ τ η

σ υ ν ο λ ι κ ή

π ε ρ ί ο δ ο

ε ρ γ α σ ί α ς

.

Ε φ α ρ μ ό σ τ ε

επιπρόσθετα

μέτρα

ασφαλείας

για

την

προστασία

του

χειριστή

από

τις

επιπτώσεις

των

κραδασμών

,

όπως

τα

εξής

:

συντηρείτε

το

εργαλείο

και

τα

εξαρτήματα

,

διατηρείτε

τα

χέρια

ζεστά

,

οργανώστε

μοτίβα

εργασίας

.

UYARI

Bu bilgi sayfas ında verilen titre

ş

im emisyon seviyesi, EN60745

standardında belirtilen standartla

ş

tırılmı

ş

bir teste uygun olarak

ölçülmü

ş

ve bir aleti di

ğ

eriyle kar

ş

ıla

ş

tırmak için kullan ılabilir.

Ön maruz kalma tespiti için kullan ılabilir. Beyan edilen titre

ş

im

emisyon seviyesi aletin as ıl uygulamalar ını temsil etmektedir .

Ancak alet, farklı aksesuarlarla veya yetersiz bakımlı olarak farklı

uygulamalar için kullan ılırsa titre

ş

im emisyonu de

ğ

i

ş

ebilir. Bu

durum toplam çal ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini

önemli ölçüde artırır.
Titre

ş

ime maruz kalma seviyesinin de

ğ

erlendirilmesi ayn ı

zamanda alet kapalı ve ardından çalı

ş

ır ancak gerçek anlamda i

ş

yapmadı

ğ

ı zamanlar da göz önünde bulundurulmalıdır. Bu durum

toplam çal ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli

ölçüde azaltır. Operatörü titre

ş

imin etkilerinden korumak için ilave

güvenlik önlemleri belirleyin, örne

ğ

in: aletin ve aksesuarlar ının

bakımını yapmak, operatörün ellerini s ıcak tutmak, çal ı

ş

ma

modellerini organize etmek.

LV

SI

HR

TR

GR

SK

LT

EE

Warning paragraph.indd A3

12/2/09 7:47:23 PM

Warning paragraph.indd A2

12/2/09 7:47:23 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Español; REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD

19 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD ■ U s e p ro t e c t o r e s d e o í d o s p a r a l a pe r for a c i ó n de impacto. La e xposición al r uido puede causar pérdidas de audición. ■ U t i l i c e e l a s a a u x...

Página 7 - ESPECIFICACIONES; FUNCIONAMIENTO; Puede utilizar este producto para los fi nes que fi guran a

20 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ESPECIFICACIONES Tensión 18 V Mandril de sujeción 2-13 mm Interruptor Velocidad variable Revoluciones en vacío (modo taladro): - Baja velocidad 0-400 min -1 - Alta velocidad 0-1.5 5 0 min -1 Velocidad de martille...

Página 9 - Véase la Figura

22 Español ES GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE 1. APLICACIÓN 2. VELOCIDAD 3. MODO • Tirafondos de hasta 9,5 mm de dia. por 38,1 mm de largo • Serrado cilíndrico de hasta 50,8 mm. • Brocas planas de hasta 38,1 mm. • Cabezas de perforación de hasta 12,7 mm. • Perfor...

Otros modelos de controladores de impacto Ryobi

Todos los controladores de impacto Ryobi