Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526 - Manual de uso - Página 32

Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526

Cortacésped Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Polsk

Č

eština

Magyar

Român

ă

Latviski

Lietuviškai

Parametry techniczne

Technické údaje

produktu

Termék m

ű

szaki adatai

Specifica

ţ

iile produsului Produkta

specifik

ā

cijas

Gaminio technin

ė

s

savyb

ė

s

Kosiarka
bezprzewodowa

Akkumulátoros f

ű

nyíró

Akumulátorová seka

č

ka

trávy

Ma

ş

in

ă

de tuns gazonul

f

ă

r

ă

cablu

Brezži

č

na kosilnica

Beži

č

na kosilica

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Napi

ę

cie znamionowe

Jmenovité nap

ě

Névleges feszültség

Tensiunea nominal

ă

Nomin

ā

lais spriegums

Nominali

į

tampa

Szeroko

ść

frezowania

Ší

ř

ka frézování

Marási szélesség

L

ăţ

ime de frezare

Griezuma platums

Pjovimo plotis

Wysoko

ść

ci

ę

cia

Výška se

č

ení

Vágásmagasság

În

ă

l

ţ

imea de t

ă

iere

Griešanas augstums

Pjovimo aukštis

Pr

ę

dko

ść

obrotowa bez

obci

ąż

enia

Rychlost naprázdno

Üresjárati fordulatszám

Vitez

ă

f

ă

r

ă

sarcin

ă

Greitis be apkrovimo

Greitis be apkrovimo

Ci

ęż

ar (bez

akumulatora)

Hmotnost (bez baterie)

Tömeg (akkumulátor
nélkül)

Greutate (f

ă

r

ă

acumulator)

Svars (bez baterijas)

Svoris (be laido)

Pojemno

ść

kosza na

traw

ę

Kapacita sb

ě

rného vaku

F

ű

gy

ű

jt

ő

térfogata

Capacitate colector
de iarb

ă

Z

ā

les sav

ā

c

ē

ja

ietilp

ī

ba

Žol

ė

s surinkimo d

ė

ž

ė

s

talpa

Poziom drga

ń

(zgodnie

z aneksem FF normy EN

60335-2-77)

Úrove

ň

vibrací (v souladu

s p

ř

ílohou FF normy EN

60335-2-77)

Vibrációszint (az EN

60335-2-77 FF. függeléke

szerint)

Nivelul vibra

ţ

iilor (în

conformitate cu anexa FF

din EN 60335-2-77)

Vibr

ā

cijas l

ī

menis

(saska

ņā

ar EN 60335-

2-77 pielikumu FF)

Vibracijos lygis (pagal EN

60335-2-77 standarto FF

pried

ą

.)

Uchwyt prawy

Pravá rukoje

ť

Jobb oldali fogantyú

Mâner dreapta

Labais rokturis

Dešin

ė

rankena

Uchwyt lewy

Levá rukoje

ť

Bal oldali fogantyú

Mâner stânga

Kreisais rokturis

Kair

ė

rankena

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés bizonytalansága

Incertitudine a m

ă

sur

ă

rii.

M

ē

r

ī

juma main

ī

gums

Matmen

ų

paklaida

Deklarowana warto

ść

wibracji

Deklarovaná hodnota

vibrací

Deklarált vibráció érték

Valoare de vibra

ţ

ie

declarat

ă

Noteikta vibr

ā

cijas

v

ē

rt

ī

ba

Deklaruota vibracijos

vert

ė

Poziom emisji ha

ł

asu

(zgodnie z aneksem GG

normy EN 60335-2-77)

Hladina emise hluku (v

souladu s p

ř

ílohou GG

normy EN 60335-2-77)

Zajkibocsátási szint (az EN

60335-2-77 GG. függeléke

szerint)

Nivel emisie zgomot (în

conformitate cu anexa GG

din EN 60335-2-77)

Trokš

ņ

a emisijas l

ī

menis

(saska

ņā

ar EN 60335-

2-77 pielikumu GG)

Triukšmo emisij

ų

norma

(pagal EN 60335-2-77

standarto G pried

ą

.)

Poziom ci

ś

nienia

akustycznego w pozycji

operatora

Hladina akustického tlaku

vážená funkcí A v poloze

obsluhy

A-súlyozott

hangnyomásszint a

kezel

ő

helyén

Un nivel de presiune

al sunetului mai tare la

pozi

ţ

ia operatorului.

Lietot

ā

ja poz

ī

cij

ā

ir ar

A nov

ē

rt

ē

ts ska

ņ

as

spiediena l

ī

menis.

A lygio svorinis garso

sl

ė

gis operatoriaus

pad

ė

tyje.

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés bizonytalansága

Incertitudine a m

ă

sur

ă

rii.

M

ē

r

ī

juma main

ī

gums

Matmen

ų

paklaida

A-wa

ż

ony poziom

nat

ęż

enia ha

ł

asu

Hladina akustického

výkonu vážená funkcí A

A-súlyozott

hangteljesítményszint

Nivel de putere acustic

ă

ponderat

ă

A

A-l

ī

me

ņ

a ska

ņ

as

jaudas l

ī

menis

A svertinis garso galios

lygis

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés bizonytalansága

Incertitudine a m

ă

sur

ă

rii.

M

ē

r

ī

juma main

ī

gums

Matmen

ų

paklaida

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

huesos, juguetes u otros objetos extraños. Recuerde, el hilo o el cable pueden enredarse con las cuchillas. ■ Corte siempre a la luz del día o con luz artificial suficiente. ■ No utilice la máquina en entornos inflamables, como puede ser en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. La herr...

Página 7 - Piezas

MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento, podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía. ADVERTENCIA Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe ...

Página 9 - CONSEJOS PARA EL CORTACÉSPED; Estado del; Muy

Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Mantenga las manos alejadas de las hojas. Observación Advertencia Detenga el aparato. CONSEJOS PARA EL CORTACÉSPED El tiempo de funcionamiento de la batería ...

Otros modelos de cortacéspedes Ryobi

Todos los cortacéspedes Ryobi