Ryobi P20019BTL - Manual de uso - Página 2

Desbrozadora Ryobi P20019BTL - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA
- Página 5 – SERVICIO
- Página 6 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA
- Página 7 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 8 – CÉSPED; ARMADO; CARACTERÍSTICAS
- Página 9 – HERRAMIENTAS NECESARIAS
- Página 10 – ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA; MANEJO DE LA RECORTADORA DE CÉSPED; FUNCIONAMIENTO
- Página 11 – RECOMENDACIONES DE CORTE; Para avanzar manualmente el hilo de corte:
- Página 12 – MANTENIMIENTO
- Página 13 – LLÁMENOS PRIMERO; ¿NECESITA A; PROBLEMA; CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 14 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT BRUSHLESS GRASS TRIMMER
ii
See this fold-out section for all the figures
referenced in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les figures
a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras
mencionó en el manual del operador.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
A - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
B
-
Handle overmold (surmoulage de poignée,
mangos sobremoldeado)
C - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón
de seguro de seguro)
D - Front handle (poignée avant, mango delantero)
E - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de
hierba)
F
-
Upper end (extrémité supérieur, extremo
superior)
G - Lower end (extrémité inférieur, extremo inferior)
H - Speed switch (interrupteur de vitesse, interruptor
de velocidad)
A
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
B - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
C - Bolt (boulon, perno)
D - QR code label (étiquette du code QR,
etiqueta de código QR)
A
A - Phillips screwdriver (tournevis cruciforme,
destornillador Phillips)
A - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
B - String head (tête de ligne, cabezal del línea)
C
-
Motor housing (boîtier du moteur,
alojamiento del motor)
D - Line cut-off blade (lame de sectionnement
de ligne, cuchilla de corte del hilo)
E - Screws (vis, tornillos)
Fig. 4
A
B
D
C
E
A
C
D
G
H
E
B
F
A
B
C
D
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ¡ADVERTENCIA! L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d , instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o le...
3 — Español EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente. Utilice la...
4 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED No use la máquina en condiciones de clima adverso, especialmente cuando haya riesgo de relámpagos. Esto disminuirá el riesgo de que lo alcance un relámpago. Inspeccione cuidadosamente el área para cerciorarse de que no haya ani...
Otros modelos de desbrozadoras Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891