Ryobi RE180PL1G - Manual de uso - Página 18

Índice:
- Página 4 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
- Página 5 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TUPI; SERVICIO
- Página 6 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 7 – ASPECTOS ELÉCTRICOS; DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; CORDONES DE EXTENSIÓN
- Página 8 – CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; ARMADO; USOS
- Página 9 – MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS FRESAS; FUNCIONAMIENTO; MONTAJE Y DESMONTAJE DE ADAPTADOR; SELECCIÓN DE LA PROFUNDIDAD DE
- Página 10 – PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE CORTE
- Página 11 – UTILIZACIÓN DE LA FRESADORA
- Página 12 – FRESADO A PULSO; DIRECCIÓN DE AVANCE Y EMPUJE
- Página 13 – AVANCE DEMASIADO RÁPIDO
- Página 14 – AJUSTES; MESA DE TUPI; PALANCA DE BLOQUEO DEL EMBOLO
- Página 15 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 19 – OPERATOR’S MANUAL / PLUNGE BASE ROUTER; EMBOLO
16
A
A - Scale (échelle, escala)
B - Lock knob (bouton de verrouillage, perilla de
bloqueo)
C - Stop bar (barre de butée, barra de tope)
D - Tip of bit touching workpiece = zero depth
of cut (bout du fer touchant la pièce =
profondeur de coupe zéro, punta de la fresa
tocando la pieza de trabajo = profundidad de
corte cero)
Fig. 4
D
C
B
A
Fig. 5
A
B
ACCU-STOP
™
MICRO-ADJUSTABLE
DEPTH STOP / BUTÉE DE PROFONDEUR
MICROMÉTRIQUE ACCU-STOP
™
/ TOPE
DE PROFUNDIDAD MICRO-AJUSTABLE
ACCU-STOP
™
D
C
B
A
E
A - Zero reset indicator with red line
(indicateur de remise à zéro, indicador de
reposicion)
Fig. 6
A - Scale (échelle, escala)
B
-
Zero reset indicator with red line
(indicateur de remise à zéro, indicador de
reposicion)
C - Lock knob (bouton de verrouillage, perilla de
bloqueo)
D - Stop bar (barre de butée, barra de tope)
E - Accu-Stop™ micro-adjustable depth stop
(butée de profondeur micrométrique Accu-
Stop
™
, tope de profundidad micro-ajustable
Accu-Stop
™
)
Fig. 7
A - Each 90° rotation equals 1/64 in. change
in depth of cut [chaque rotation de 90°du
bouton de butée de profondeur est égale à
un changement de 0,4 mm (1/64 po) dans la
profondeur de coupe, cada rotacion de 90° del
boton de tope de profundidad equivale a 0,4
mm (1/64 pulg.) de cambio en la profundidad
del corte]
B - Each complete 360° rotation of depth stop
knob equals 1/16 in. change in depth of
cut [chaque rotation complète (360°) du
bouton de butée de profondeur est égale à
un changement de 1,6 mm (1/16 po) dans la
profondeur de coupe, cada rotacion de 360°
del boton de tope de profundidad equivale
a 1,6 mm (1/16 pulg.) de cambio en la
profundidad del corte]
Fig. 8
C
D
A
B
C
B
A
D
A - Motor housing (carter du moteur, caja del
motor)
B - On (marche, encendido)
C - Off (arrêt, apagado)
D - Switch (interrupteur, interruptor)
Fig. 9
A - To increase speed (pour augmenter la vitesse,
para aumentar la velocidad)
B - To decrease speed (pour diminuer la vitesse,
para disminuir la velocidad)
C - Variable speed control selector (sélecteur de
commande de vitesse variable, selector de
control de velocidad variable)
D - Speed selection sight window (hublot
de sélection de la vitesse, ventanilla
indicadora de seleccion de velocidad)
A
Fig. 10
A - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)
A
B
C
Fig. 11
A - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)
B - Straight edge (règle, pieza recta)
C - Clamp (serre-joint, prensa)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instruccio...
3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TUPI Sostenga la herramienta eléctrica de las superficies de sujeción aisladas, debido a que la corte puede hacer contacto con su propio cordón. Si se corta un cable “cargado”, es posible que las partes metálicas expuestas de la herramienta se “carguen” y, por...
4 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Otros modelos de fresadoras de madera Ryobi
-
Ryobi PCL424B
-
Ryobi PCL424B-A25R151
-
Ryobi PCL424K1
-
Ryobi R1631K