Ryobi RGN3600 5133002563 - Manual de uso - Página 34

Generador Ryobi RGN3600 5133002563 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 15 – PELIGRO; Guarde estas instrucciones.
- Página 16 – Español; ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD; no deberá superar
- Página 17 – ADVERTENCIA; SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO; Precauciones para su seguridad.
- Página 18 – Silenciador caliente
- Página 19 – ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE; ADVERTENCIA DE DISTANCIA MÍNIMA; ETIQUETA DE ADVERTENCIA
- Página 20 – SEGURIDAD ELÉCTRICA; ciente pueden causar una caída de voltaje, lo que podría dañar el
- Página 21 – CAPACIDAD DEL GENERADOR; Potencia
- Página 22 – DESCRIPCIÓN; MONTAJE
- Página 23 – UTILIZACIÓN
- Página 25 – MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 27 – MANTENIMIENTO; PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
- Página 36 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema; Compruebe el
Polski
Č
eština
Magyar
Român
ă
Latviski
Lietuviškai
Eesti
Parametry techniczne
Technické údaje
produktu
Termék m
ű
szaki
adatai
Speci
fi
ca
ţ
iile
produsului
Produkta
speci
fi
k
ā
cijas
Gaminio technin
ė
s
savyb
ė
s
Toote tehnilised
andmed
Agregat
pr
ą
dotwórczy niskiej
mocy
Alacsony
teljesítmény
ű
generátor
Nízko-výkonový
generátor
−
sada
Generator de putere
redus
ă
(set)
Elektri
č
ni agregat z
majhno mo
č
jo
Generator male
snage
Väikese võimsusega
generaator
Model
Model
Típus
Model
Modelis
Modelis
Mudel
Pojemno
ść
zbiornika
na paliw
Obsah palivové
nádrže
Üzemanyagtartály
ű
rtartalom
Capacitatea
rezervorului de
carburant
Degvielas tvertnes
ietilp
ī
ba
Degal
ų
bako talpa
Kütusepaagi
mahutavus
Maksymalna moc
wyj
ś
ciowa (KM)
Max výstup (KS)
Max. kimenet (hp)
Putere maxim
ă
(hp)
Maksim
ā
l
ā
jauda (Zs)
Maks. atiduodamoji
galia (AG)
Max võimsus (hj)
Maksymalna moc
wyj
ś
ciowa (obr/min)
Max výkon (o./min)
Max. kimenet (rpm)
Tura
ţ
ie maxim
ă
(rpm)
Maksim
ā
l
ā
jauda
(apgr./min)
Maks. atiduodamoji
galia (aps./min.)
Max võimsus (p/min)
Czas pracy
(obci
ąż
enie 100%)
Doba provozu (plné
zatížení)
Üzemid
ő
(teljes
terhelésnél)
Durat
ă
de
func
ţ
ionare (în plin
ă
sarcin
ă
)
Darba laiks (pie
pilnas slodzes)
Veikimo laikas (visa
apkrova)
Tööaeg
(täiskoormusel)
Czas pracy
(obci
ąż
enie 50%)
Doba provozu
(polovi
č
ní zatížení)
Üzemid
ő
(50%-os
terhelésnél)
Durat
ă
de func
ţ
ionare
(la jum
ă
tate din
sarcin
ă
)
Darba laiks (pie
puses slodzes)
Veikimo laikas (pus
ė
apkrovos)
Tööaeg (poolel
koormusel)
Atesty
Schválen
í
Jóváhagyások
Omolog
ă
ri
Apstiprin
ā
jumi
Patvirtinimai
Kinnitused
CE CE CE CE CE CE CE
Tak
Ano
Igen
Da
J
ā
Taip
Jah
Europejski standard
emisji spalin
Euro emise
Euro kibocsátások
Emisii de gaze la
standarde Euro
Eiro Izmešu klase
Europos
išmetamosios taršos
standartas
Euro heitestandardid
Tak
Ano
Igen
Da
J
ā
Taip
Jah
Poziom ci
ś
nienia
akustycznego LpA
dB (A)
Úrove
ň
akustického
tlaku LpA dB (A)
Hangnyomás szintje
LpA dB (A)
Nivel de presiune
acustic
ă
LpA dB (A)
Ska
ņ
as spiediena
l
ī
menis LpA dB (A)
Akustinio sl
ė
gio lygis
LpA dB (A)
Helirõhk LpA dB (A)
Niepewno
ść
pomiaru
dB (A)
Nejistota dB (A)
Bizonytalanság
dB (A)
Incertitudine dB (A)
Nenoteikt
ī
ba dB (A)
dB (A) nepastovumas
Määramatus dB (A)
Poziom mocy
akustycznej Lw(A)
dB (A)
Úrove
ň
akustického
výkonu Lw(A) dB (A)
Hangteljesítmény
Lw(A) dB (A)
Nivel de putere
acustic
ă
Lw(A)
dB (A)
Ska
ņ
as stipruma
l
ī
menis Lw(A) dB (A)
Akustinio galingumo
lygis Lw(A) dB (A)
Heli tugevus Lw(A)
dB (A)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
40 | Español La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las máximas prioridades a la hora de diseñar este sistema generador de baja potencia. USO PREVISTO Este generador está diseñado para suministrar energía eléctrica para utilizar iluminación eléctrica compatible, aparatos, herramienta...
41 Español | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR funcionamiento. Coloque la unidad a nivel del suelo, pare el motor y deje que la unidad se enfríe antes de volver a llenarla. ■ No fume cuando mezcle combustible o rellene el depósito de combustible. ● Mezcle y...
42 | Español frecuentemente y úselas para instruir a los demás que pueden utilizar este producto. Si presta este producto, facilite también estas instrucciones. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ■ Coloque la palanca del motor/anegador en posición de apagado. ■ Asegúrese de que el motor y el escape la un...