Ryobi RLM36 - Manual de uso - Página 11
Cortacésped Ryobi RLM36 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
120
Prijevod originalnih uputa
USITNJIVA
Č
Vaša kosilica opremljena je s usitnjiva
č
em
koji pokriva stražnje otvore za pražnjenje, koji
omogu
ć
uju oštrici kosilice da reže i ponovno
reže travu za
fi
nije isje
č
ke.
KUTIJA ZA TRAVU
Hvata
č
trave prikuplja isje
č
ke trave i spre
č
ava
da ih se ispušta uzduž travnjaka.
POLUGA ZA KRETANJE VLASTITIM
MOTOROM (POWER ASSIST)
Proizvod je opremljen polugom za kretanje
pomo
ć
u motora koja aktivira samohodnu
zna
č
ajku kosilice. Pritiskom na tu polugu proizvod
ć
e se kretati prema naprijed pogonjen vlastitim
motorom, bez potrebe za ru
č
nim guranjem.
NAPOMENA:
Zna
č
ajka samohodnog kretanja
radi normalno kada se koristi na ravnoj površini.
Kada se kosilica s uklju
č
enom zna
č
ajkom
samohodnog kretanja koristi na nagibima ili
neravnim površinama, operater mora gurati
proizvod prema naprijed, zbog toga što je
samohodna zna
č
ajka u tom slu
č
aju ograni
č
ena
i može uzrokovati proklizavanje kota
č
a kosilice.
OP
Ć
I SAVJETI ZA KOSILICU
Vrijeme rada baterije ovisi o uvjetu, duljini i
gusto
ć
i trave.
Podesite visinu rezanja kosilice kako biste
trenutni uvjet kosilice prilagodili kosilici.
■
Za najbolju u
č
inkovitost, uvijek kosite
tre
ć
inu ili manje ukupne visine trave.
■
Kada kosite visoku travu, smanjite brzinu
kretanja kako bi košenje bilo u
č
inkovitije i
pravilno izbacivanje pokošene trave.
■
Ve
ć
a visina košenja produljije vijek trajanja
baterije.
PRIJEVOZ I SKLADIŠTENJE
■
Zaustavite proizvod, izvadite izolacijski
klju
č
i bateriju. Provjerite da su svi pokretni
dijelovi zaustavljeni. Dozvolite da se
proizvod ohladi prije nego što ga uskladištite
ili odnesete u vozilo.
■
O
č
istite svaki strani materijal s ure
đ
aja.
Skladištite ga na suhom i dobro
ventiliranom mjestu koje nije pristupa
č
no
djeci. Držite proizvod podalje od korozivnih
sredstva kao što su vrtne kemikalije i soli
protiv zale
đ
ivanja. Proizvod ne
č
uvajte na
otvorenom.
■
Kako biste sprije
č
ili tjelesne ozljede putnika
ili ošte
ć
ivanje proizvoda prilikom transporta
proizvoda u vozilu, izvadite izolacijski klju
č
iz proizvoda i u
č
vrstite ga i osigurajte od
pomicanja ili pada.
■
Budite iznimno oprezni prilikom dizanja
ili naginjanja proizvoda zbog održavanja,
č
iš
ć
enja, skladištenja ili prevoženja. Oštrica
je oštra. Kada je oštica izložena držite
podalje sve dijelova tijela.
TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH
BATERIJA
Transportirajte bateriju u skladu s lokalnim i
nacionalnim pravima i zakonima.
Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju
i naljepnicama prilikom transporta baterije
od tre
ć
e strane. Osigurajte da baterija ne
može do
ć
i u kontakt s drugim baterijama ili
provodnim materijalima tijekom transporta tako
da zaštitite izložene priklju
č
ke s izolacijom,
kapicama koje ne provode energiju ili trakom.
Nemojte transportirati baterije koje su
polomljene ili cure. Provjerite kod kompanije
koji transportirate za daljnju pomo
ć
.
ODRŽAVANJE
■
Koristite samo originalne zamjenske
dijelove, dodatni pribor i priklju
č
ke od
proizvo
đ
a
č
a. Nepoštivanje ovih uputa
može dovesti do mogu
ć
ih ozljeda, loše
u
č
inkovitosti i može dovesti do poništenja
jamstva.
■
Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i
znanje i treba da ga vrši samo kvalificirani
serviser. Neka se proizvod servisira samo u
ovlaštenom servisnom centru.
■
Zaustavite proizvod, izvadite izolacijski klju
č
i bateriju. Prije bilo kakvih radnji
č
iš
ć
enja ili
održavanja na ure
đ
aju obavezno provjerite
jesu li se u potpunosti zaustavili svi pokretni
dijelovi.
■
Iz sigurnosnih razloga zamijenite istrošene
ili ošte
ć
ene dijelove.
■
Č
esto provjeravajte skuplja
č
trave na
habanje i ošte
ć
enja.
■
Č
esto provjeravajte sve matice i zavrtnje da
li su dobro pritegnuti kako biste bili sigurni
da je proizvod u sigurnom radnom stanju.
■
Kako biste sprije
č
ili zahva
ć
enje prstiju
izme
đ
u pokretnih oštrica i utvr
đ
enih dijelova
ure
đ
aja pazite prilikom podešavanja
ure
đ
aja.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
20 Traducción de las instrucciones originales Seguridad, desempeño y fi abilidad han sido las prioridades en el diseño de su cortacésped inalámbrico. USO PREVISTO El cortacésped inalámbrico se debe utilizar exclusivamente en el exterior.Este producto está diseñado para el corte doméstico de césped. ...
ESP AÑOL 21 Traducción de las instrucciones originales ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGUKTR ■ Ponga especial cuidado cuando se acerque a ángulos ciegos, arbustos, árboles u otros obstáculos, como arbustos colgantes, que puedan impedir su visibilidad. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ■...
ESP AÑOL 23 Traducción de las instrucciones originales ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGUKTR ■ No deseche las baterías junto a los residuos domésticos. Se deben clasificar por separado y entregar a un centro de reciclado respetuoso con el medio ambiente. Consulte con las autoridades lo...
Otros modelos de cortacéspedes Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479