Ryobi RY401170-4X - Manual de uso - Página 25
Cortacésped Ryobi RY401170-4X - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR
- Página 3 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 4 – FUNCIONAMIENTO; USOS; CARGA; ARMADO
- Página 5 – CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO; Corriente
- Página 7 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT LI-ION RAPID CHARGER; CHARGEUR RAPIDE 40 V LI-ION; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Página 8 – REGLAS DE SEGURIDAD; MANUAL DEL OPERADOR; PAQUETE DE BATERÍAS 40 V
- Página 9 – MANTENIMIENTO
- Página 11 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
- Página 14 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Página 15 – PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 17 – CABEZAL MOTOR; VARIABLE; CARACTERÍSTICAS
- Página 19 – INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL
- Página 20 – PROBLEMA; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
- Página 23 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Página 26 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
- Página 27 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
- Página 29 – DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 30 – MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO
- Página 31 – MANEJO DE LA RECORTADORA
- Página 32 – SUGERENCIAS PARA CORTAR
- Página 33 – MANTENIMIENTO GENERAL; REABASTECIMIENTO DEL HILO Y DEL HOJA
- Página 34 – MONTAJE DEL COLGADOR DE
- Página 35 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; LLÁMENOS PRIMERO; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
- Página 47 – ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA
- Página 48 – AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA
- Página 49 – ENCENDIDO Y APAGADO DE LA PODADORA
- Página 52 – GUARDADO DE LA PODADORA
- Página 53 – APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!; ¿NECESITA A
iv
Fig. 8
A
A - Line cut-off blade (lame coupe-ligne, cuchilla
de corte)
PROPER OPERATING POSITION / BONNE
POSITION DE TRAVAIL / POSICIÓN
CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA
HERRAMIENTA
Fig.10
Fig. 9
A - Screw (vis, tornillo)
B
-
Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
B
A
Fig. 7
A - Posts (poteaux, postes)
B - Pre-cut line (morceau de fil précoupé, trozo
de línea precortada)
C - Eyelet (œillet, ojillos)
PROPER
OPERATING POSITION
POSITION
D’UTILISATION
CORRECTE
POSICIÓN DE
FUNCIONAMIENTO
CORRECTA
Fig. 11
C
A
B
A - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
C - Best cutting area (zone d’efficacité
maximum, mejor área de corte)
Fig. 12
A - Eyelet (œillet, ojillo)
B - Arrows (flèches, flechas)
C - Pull lines (tirer vers l’extérieur, tira del hilo)
D - Rotate the bump knob (tourner le capuchon
du mécanisme de coup dans le sens horaire,
gire a la derecha el perilla percusiva)
Fig. 13
D
A - SPEED WINDER
™
(SPEED WINDER
™
, SPEED
WINDER
™
)
B - Bump knob (capuchon du mécanisme de
coup, perilla percusiva)
Fig. 14
A
B
C
A
B
C
B
A
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. Antes de emplear el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual, del ...
3 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
4 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Si...
Otros modelos de cortacéspedes Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479