Ryobi RY40290 - Manual de uso - Página 13

Desbrozadora Ryobi RY40290 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR
- Página 3 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 4 – FUNCIONAMIENTO; USOS; CARGA; ARMADO
- Página 5 – CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO; Corriente
- Página 7 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT LI-ION RAPID CHARGER; CHARGEUR RAPIDE 40 V LI-ION; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Página 8 – REGLAS DE SEGURIDAD; MANUAL DEL OPERADOR; PAQUETE DE BATERÍAS 40 V
- Página 9 – MANTENIMIENTO
- Página 11 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
- Página 14 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Página 15 – PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 17 – CABEZAL MOTOR; VARIABLE; CARACTERÍSTICAS
- Página 19 – INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL
- Página 20 – familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
- Página 23 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Página 26 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
- Página 27 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
- Página 29 – DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 30 – MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO
- Página 31 – MANEJO DE LA RECORTADORA
- Página 32 – SUGERENCIAS PARA CORTAR
- Página 33 – MANTENIMIENTO GENERAL; REABASTECIMIENTO DEL HILO Y DEL HOJA
- Página 34 – MONTAJE DEL COLGADOR DE
- Página 35 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; LLÁMENOS PRIMERO; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
iii
Fig. 5
Fig. 6
TYPICAL OPERATING POSITION FOR ATTACH-
MENTS USED BELOW THE WAIST. SEE YOUR
ATTACHMENT OPERATOR’S MANUAL FOR
DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT.
POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE
POUR LES ACCESSOIRES UTILISÉS
SOUS LE NIVEAU DE LA TAILLE. SE
RÉFÉRER AU MANUEL D’UTILISATION DE
VOTRE ACCESSOIRE POUR LES DÉTAILS
SPÉCIFIQUES À VOTRE ACCESSOIRE.
POSICIÓN OPERATIVA TÍPICA PARA
ACCESORIOS QUE SE USAN DEBAJO DE
LA CINTURA. CONSULTE EL MANUAL
DEL OPERADOR DE SU ACCESORIO PARA
OBTENER DETALLES AL RESPECTO.
TYPICAL OPERATING POSITION FOR ATTACH-
MENTS USED ABOVE THE WAIST. SEE YOUR
ATTACHMENT OPERATOR’S MANUAL FOR
DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT.
POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE
POUR LES ACCESSOIRES UTILISÉS AU-
DESSUS LE NIVEAU DE LA TAILLE. SE
RÉFÉRER AU MANUEL D’UTILISATION DE
VOTRE ACCESSOIRE POUR LES DÉTAILS
SPÉCIFIQUES À VOTRE ACCESSOIRE.
POSICIÓN OPERATIVA TÍPICA PARA
ACCESORIOS QUE SE USAN ENCIMA DE
LA CINTURA. CONSULTE EL MANUAL
DEL OPERADOR DE SU ACCESORIO PARA
OBTENER DETALLES AL RESPECTO.
Fig. 7
A - Trigger lock-out (gâchette avec verrou,
gatillo con seguro)
B
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
C - Speed switch (interrupteur de vitesse,
interruptor de velocidad)
A
C
B
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. Antes de emplear el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual, del ...
3 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
4 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Si...
Otros modelos de desbrozadoras Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891