Página 3 - Contenido
Español 2 Contenido Contenido Información sobre seguridad 3 Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 4 Advertencia sobre la State of California Proposition 65 4 Precauciones importantes de seguridad 4 Señales de advertencia importantes p...
Página 4 - Información sobre seguridad; Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Español 3 Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por p...
Página 5 - Símbolos y advertencias de seguridad importantes:; Advertencia sobre la State of California Proposition 65; ADVERTENCIA; Precauciones importantes de seguridad; ADVERTENCIA
Información sobre seguridad Español 4 Inf ormación sobr e seg uridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inse...
Página 7 - Advertencias muy importantes para la instalación
Información sobre seguridad Español 6 Inf ormación sobr e seg uridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. - La pérdida...
Página 9 - Precauciones para la instalación; Advertencias muy importantes para el uso
Información sobre seguridad Español 8 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de mon...
Página 12 - Precauciones de uso
Español 11 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.• Para obtener el mejor desempeño del producto: - No coloque alimentos muy cerca de las rejillas ...
Página 13 - Precauciones para la limpieza
Información sobre seguridad Español 12 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice un secador de cabello para sec...
Página 14 - Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
Español 13 Inf ormación sobr e seg uridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir.• Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo pa...
Página 15 - Instalación; Descripción breve del refrigerador; Tipo A
Español 14 Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.• Todas las reparaciones deben es...
Página 16 - Tipo B
Español 15 Instalación Tipo B 01 04 02 11 03 06 08 10 07 11 05 09 01 Estante del congelador 02 Fábrica de hielo automática (Doble) * 03 Cubeta de hielo * 04 Cajón del congelador 05 Compartimento de la puerta 06 Estante plegable * 07 Centro de bebidas interno * 08 Panel principal 09 Cajón del refrige...
Página 17 - Instalación paso a paso; PASO 1; Seleccione un lugar
Instalación Español 16 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Requisitos del lugar: • Una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación• Alejado de la luz solar directa• Espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta• Alejado de las ...
Página 19 - PASO 2; Piso
Instalación Español 18 Instalación PASO 2 Piso • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado. • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón debajo de las patas del refrigerador al moverlo para realizar la instalación. • Una ve...
Página 20 - PASO 3; Extracción de la puerta para la entrada
Español 19 Instalación PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, siga estas instrucciones: Herramientas necesarias (no provistas) Para extraer las puertas se utilizan las siguientes herramientas. Destornillador Phillips ADVERTENCIA Desench...
Página 25 - PASO 4; Ajuste de las patas de nivelación
Instalación Español 24 Instalación PASO 4 Ajuste de las patas de nivelación PRECAUCIÓN • El refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. De lo contrario, el refrigerador podría dañarse o causar lesiones. • La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no...
Página 26 - PASO 5; Ajuste la altura de la puerta
Español 25 Instalación PASO 5 Ajuste la altura de la puerta Es posible ajustar la altura de las puertas con la tuerca de fijación y la tuerca de regulación de altura ubicadas en la parte inferior de las puertas. 9 1. Abra la puerta que desea ajustar y ubique las dos tuercas (A) y (B) en la parte fro...
Página 27 - PASO 6; Conectar la tubería del dispensador de agua
Instalación Español 26 Instalación PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la es...
Página 30 - PASO 7; Configuración inicial; PASO 8; Verificación final
Español 29 Instalación PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda....
Página 31 - Funcionamiento; Panel principal
Español 30 Funcionamiento Panel principal 01 02 03 04 05 07 06 01 Fridge (Refrigerador) / °F °C 02 AutoFill Pitcher (Llenado automático de la jarra) 03 Freezer (Congelador) / Sonido de apertura automática de la puerta 04 Ice Maker (Fábrica de hielo) / Filter Reset (Restablecer filtro) 05 Door Alar...
Página 36 - Activar o desactivar el modo Shabat; Activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado
Español 35 Funcionamient o Activar o desactivar el modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente.• Para activar, presione y mantenga presionado Door Alarm (Alarma de la puerta) y Lock (Bloqueo) simultáneamente durante 5 segundos para i...
Página 37 - SmartThings (solo para los modelos correspondientes)
Funcionamiento Español 36 Funcionamient o SmartThings (solo para los modelos correspondientes) Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente. NOT...
Página 38 - Funciones de SmartThings
Español 37 Funcionamient o Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThing...
Página 40 - Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Español 39 Funcionamient o Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funcion...
Página 41 - Para verificar la dirección MAC; Pico de demanda desactivado (Modo de anulación)
Funcionamiento Español 40 Funcionamient o Para verificar la dirección MAC 1. En este modo, la dirección MAC aparece en el panel de temperatura (en las secciones del congelador y del refrigerador del panel) en forma secuencial durante 1 minuto.Mantenga presionados los botones Fridge (Refrigerador) y ...
Página 42 - Uso de la función de gestión de energía
Español 41 Funcionamient o Activación y desactivación de Pico de demanda desactivado (Modo de anulación) Anulación activada Anulación desactivada 1. Mantenga presionado Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos. 2. Se oye un zumbido y se muestra ‘Or’ y ‘on’ en los visores de temperatura de...
Página 44 - Funciones especiales
Español 43 Funcionamient o Funciones especiales Función de apertura automática de la puerta (solo para los modelos correspondientes) 1. Toque el área donde está el sensor de la apertura automática de la puerta. La puerta se abre un poco. NOTA Por su seguridad, la Apertura automática de la puerta sol...
Página 48 - Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes)
Español 47 Funcionamient o Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Para dispensar agua fría, abra la puerta del refrigerador y presione la palanca del dispensador. NOTA • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 minuto. Pa...
Página 49 - Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Funcionamiento Español 48 Funcionamient o Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente.• El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo.• La pala para hielo se sumi...
Página 51 - Fábrica de hielo de giro (solo para los modelos correspondientes)
Funcionamiento Español 50 Funcionamient o • No coloque los dedos ni otros objetos en la fábrica de hielo. Es posible que provoque lesiones o daños materiales. • Debido a la sublimación, el hielo almacenado en el congelador durante mucho tiempo reduce su tamaño y forma grandes trozos de hielo. Por lo...
Página 52 - Mantenimiento; Manipulación y cuidado; Estante plegable (solo para los modelos correspondientes)
Español 51 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes (refrigerador/congelador) Jale el estante hacia afuera hasta donde llegue. Luego levántelo y retírelo. Estante plegable (solo para los modelos correspondientes) 1. Deslice la parte delantera del estante. Mant enimient o Untitled-3 51 2022-11-1...
Página 53 - Compartimientos de las puertas
Mantenimiento Español 52 Mant enimient o 2. Extraiga un poco el estante plegable. Luego, mientras levanta el lado posterior, extráigalo. 3. Gire el estante diagonalmente para extraerlo. PRECAUCIÓN • El estante debe insertarse correctamente. No lo coloque al revés. • Cuando vuelva a insertar el estan...
Página 54 - Cubierta del cajón
Español 53 Mant enimient o Cubierta del cajón Jale de la cubierta del cajón mientras empuja los ganchos de la derecha e izquierda debajo de esta para retirarla. Cubeta de la fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) Si no usa el hielo durante un período prolongado, puede apelmazarse ...
Página 56 - Limpieza; Interior y exterior
Español 55 Mant enimient o Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No utilice benceno, solvente ni detergente para automóvil/hogar como Clorox™ para limpiar. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléc...
Página 57 - Burletes de goma; Reemplazo; Filtro de agua (solo para los modelos correspondientes)
Mantenimiento Español 56 Mant enimient o Burletes de goma En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y el refrigerador puede disminuir su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para limpiar los burletes de goma...
Página 59 - Lámparas de LED; Panel de la puerta (solo para los modelos correspondientes)
Mantenimiento Español 58 Mant enimient o Sistema de filtración por ósmosis inversa La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de filtrado por ósmosis inversa debe ser de entre 30 y 125 psi (206 y 862 kPa).La presión de agua del sistema de filtración por ósmosis inversa a la tuberí...
Página 60 - Solución de problemas; Temperatura
Español 59 Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma Causas posibles Soluci...
Página 61 - Olores
Solución de problemas Español 60 Solución de pr oblemas Olores Síntoma Causas posibles Solución El refrigerador huele mal. • Alimentos descompuestos. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. • Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes est...
Página 64 - ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?; Dichos ruidos son normales.
Español 63 Solución de pr oblemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales....
Página 67 - Smart Grid (solo para los modelos correspondientes)
Solución de problemas Español 66 Solución de pr oblemas Smart Grid (solo para los modelos correspondientes) Síntoma Acción ¿Qué necesito para utilizar las funciones de gestión de energía y Smart Grid? Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y de gestión de energía del refrigerado...
Página 68 - REFRIGERADOR SAMSUNG
Español 67 GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está ...
Página 69 - EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) Español 68 Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por uso di...
Página 70 - LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN
Español 69 LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE IN...
Página 71 - Aviso regulatorio; Aviso de la FCC; PRECAUCIÓN de la FCC:; DECLARACIÓN DE LA FCC:
Español 70 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCCAR210REste a...
Página 72 - Aviso de la IC; DECLARACIÓN IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Español 71 Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CCAR210REl término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este ...