DETECCIÓN DE REFRIGERANTES INFLAMABLES.; RECUPERACIÓN; General - Black & Decker BXDH12E - Manual de uso - Página 8

Black & Decker BXDH12E
Cargando la instrucción

ESPAÑOL

Traducción de instrucciones originales

35

CABLEADO

♦ Verifique que el cableado no esté sujeto a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibra

-

ción, bordes afilados o cualquier otro efecto ambiental adverso. La verificación también

tendrá en cuenta los efectos del envejecimiento o la vibración continua de fuentes

tales como compresores o ventiladores.

DETECCIÓN DE REFRIGERANTES INFLAMABLES.

♦ Bajo ninguna circunstancia se deberán usar fuentes de ignición potenciales en la bús

-

queda o detección de fugas de refrigernate. Ne se debe usar una antorcha de haluro

(o cualquier otro detector que use una llama desnuda).

MÉTODOS DE DETECCIÓN DE FUGAS

♦ Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para los

sistemas que contienen refrigerantes inflamables. Se deben usar detectores electró-

nicos de fugas para detectar refrigerantes inflamables, pero la sensibilidad puede no

ser adecuada o puede requerir una recalibración. (El equipo de detección se debe

calibrar en un área sin refrigerante). Asegúrese de que el detector no sea una fuente

de ignición potencial y sea adecuado para el refrigerante utilizado. El equipo de

detección de fugas se ajustará a un porcentaje del LFL del refrigerante y se calibrará

con el refrigerante empleado y se confirmará el porcentaje apropiado de gas (máximo

del 25%). Los fluidos de detección de fugas son adecuados para usar con la mayoría

de los refrigerantes, pero se debe evitar el uso de detergentes que contengan cloro,

ya que el cloro puede reaccionar con el refrigerante y corroer las tuberías de cobre. Si

se sospecha una fuga, todas las llamas desnudas deben ser eliminadas / extinguidas.

Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere soldadura fuerte, todo el refrige-

rante debe ser recuperado del sistema o aislado (por medio de válvulas de cierre) en

una parte del sistema alejada de la fuga. El nitrógeno libre de oxígeno (OFN) se debe

purgar a través del sistema antes y durante el proceso de soldadura fuerte.

EXTRACCIÓN Y EVACUACIÓN

Cuando se rompa en el circuito de refrigerante para realizar reparaciones, o para

cualquier otro propósito, se deben usar procedimientos convencionales. Sin embargo,

es importante que se sigan las mejores prácticas ya que la inflamabilidad es una

consideración. Se debe cumplir el siguiente procedimiento: eliminar el refrigerante;

purgar el circuito con gas inerte; evacuar; purgar de nuevo con gas inerte; abra el

circuito cortando o soldando.La carga de refrigerante se recuperará en los cilindros de

recuperación correctos. El sistema se “purgará” con OFN para hacer que la unidad sea

segura. Este proceso puede necesitar repetirse varias veces. El aire comprimido u oxí

-

geno no se debe usar para esta tarea. El enjuague debe lograrse rompiendo el vacío

en el sistema con OFN y continua llenándose hasta que se logre la presión de trabajo,

luego se expulse a la atmósfera y finalmente se reduzca al vacío. Este pro- ceso se

repetirá hasta que no haya refrigerante dentro del sistema. Cuando se utiliza la carga

final de OFN, el sistema debe descargarse a la presión atmosférica para permitir que

se lleve a cabo el trabajo. Esta operación es absolutamente vital si se van a realizar

operaciones de soldadura fuerte en la tubería. Asegúrese de que la salida de la bomba

de vacío no esté cerca de ninguna fuente de ignición y que haya ventilación disponible.

PROCEDIMIENTOS DE CARGA

♦ Además de los procedimientos de carga convencionales, se deben seguir los siguien

-

tes requisitos.

♦ Asegúrese de que no haya contaminación de diferentes refrigerantes cuando utilice

el equipo de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para

minimizar la cantidad de refrigerante que contienen.

♦ Los cilindros deben mantenerse en posición vertical.

♦ Asegúrese de que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de cargar

el sistema con refrigerante.

♦ Etiquete el sistema cuando la carga esté completa (si no es así).

♦ Se debe tener extremo cuidado de no sobrellenar el sistema de refrigeración.

♦ Antes de recargar el sistema, se someterá a prueba de presión con OFN. El sistema

se probará contra fugas al finalizar la carga, pero antes de la puesta en marcha. Se

debe realizar una prueba de fuga de seguimiento antes de abandonar el sitio.

DESMANTELAMIENTO

♦ Antes de llevar a cabo este procedimiento, es esencial que el técnico esté completa

-

mente familiarizado con el equipo y todos sus detalles. Se recomienda como buena

práctica que todos los refrigerantes se recuperen de manera segura. Antes de llevar

a cabo la tarea, se tomará una muestra de aceite y refrigerante en caso de que se

requiera un análisis antes de la reutilización del refrigerante regenerado. Es esencial

que la energía eléctrica esté disponible antes de comenzar la tarea.

♦ a) Familiarizarse con el equipo y su funcionamiento.

♦ b) Aislar el sistema eléctricamente.

♦ c) Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que: el equipo de manejo mecá

-

nico esté disponible, si es necesario, para el manejo de cilindros de refrigerante; todo

el equipo de protección personal está disponible y se usa correctamente; el proceso

de recuperación es supervisado en todo momento por una persona competente; Los

equipos y cilindros de recuperación cumplen con los estándares apropiados.

♦ d) Bombee el sistema de refrigerante, si es posible.

♦ e) Si no es posible el vacío, haga un colector para que el refrigerante se pueda extraer

de varias partes del sistema.

♦ f) Asegúrese de que el cilindro esté situado en la báscula antes de que tenga lugar la

recuperación.

♦ g) Arranque la máquina de recuperación y opere de acuerdo con las instrucciones del

fabricante.

♦ h) No llene demasiado los cilindros. (No más del 80% de carga líquida de volumen).

♦ i) No exceda la presión máxima de trabajo del cilindro, aunque sea temporalmente.

♦ j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el

proceso, asegúrese de que los cilindros y el equipo se retiren del sitio de inmediato y

que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas.

♦ k) El refrigerante recuperado no debe cargarse en otro sistema de refrigeración a

menos que haya sido limpiado y verificado.

ETIQUETADO

♦ El equipo debe estar etiquetado indicando que ha sido desactivado y vaciado del

refrigerante. La etiqueta deberá estar fechada y firmada.

♦ Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene

refrigerante inflamable.

RECUPERACIÓN

Cuando se retira el refrigerante de un sistema, ya sea para el mantenimiento o la clau-

sura, se recomienda una buena práctica para que todos los refrigerantes se eliminen

de manera segura. Al transferir refrigerante a los cilindros, asegúrese de que solo se

empleen cilindros de recuperación de refrigerante apropiados. Asegúrese de que esté

disponible la cantidad correcta de cilindros para retener la carga total del sistema.

♦ Todos los cilindros que se utilizarán están diseñados para el refrigerante recuperado y

etiquetados para ese refrigerante (es decir, cilindros especiales para la recuperación

de refrigerante). Los cilindros deben estar completos con válvula de alivio de presión

y válvulas de cierre asociadas en buen estado de funcionamiento. Los cilindros de

recuperación vacíos se evacuan y, si es posible, se enfrían antes de que se produzca

la recuperación.

♦ El equipo de recuperación debe estar en buen estado de funcionamiento con un

conjunto de instrucciones relativas al equipo que se tiene a mano y debe ser adecuado

para la recuperación de refrigerantes inflamables. Además, debe haber un juego de

balanzas calibradas disponible y en buen estado de funcionamiento. Las mangueras

deben estar completas con acoplamientos de desconexión libres de fugas y en buenas

condiciones. Antes de usar la máquina de recuperación, verifique que esté en buen

estado de funcionamiento, que se haya mantenido adecuadamente y que todos los

componentes eléctricos asociados estén sellados para evitar el encendido en caso de

que se libere refrigerante. Consulte al fabricante si tiene dudas.

♦ El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerante en el cilindro de

recuperación correcto y se colocará la Nota de transferencia de residuos correspon

-

diente. No mezcle refrigerantes en unidades de recuperación y especialmente no en

cilindros.

♦ Si los compresores o aceites del compresor deben ser removidos, asegúrese de que

hayan sido evacuados a un nivel aceptable para asegurarse de que el refrigerante

inflamable no permanezca dentro del lubricante. El proceso de evacuación se llevará

a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Para acelerar este proceso,

solo debe emplearse calefacción eléctrica en el cuerpo del compresor. Cuando se

extrae el aceite de un sistema, debe llevarse a cabo de manera segura.

Competencia del personal de servicio

General

♦ Se requiere capacitación especial adicional a los procedimientos habituales de

reparación de equipos de refrigeración cuando el equipo con refrigerantes inflamables

se ve afectado.

♦ En muchos países, esta capacitación se lleva a cabo por organizaciones nacionales de

capacitación que están acreditadas para enseñar las normas de competencia nacional

relevantes que pueden establecerse en la legislación.

♦ La competencia lograda debe estar documentada por un certificado.

Formación

♦ La capacitación debe incluir el contenido de lo siguiente:

♦ Información sobre el potencial de explosión de refrigerantes inflamables para demos

-

trar que los productos inflamables pueden ser peligrosos si se manipulan sin cuidado.

♦ Información sobre posibles fuentes de ignición, especialmente aquellas que no son

obvias, como encendedores, interruptores de luz, aspiradoras, calentadores eléctricos.

♦ Información sobre los diferentes conceptos de seguridad:

♦ Sin ventilación (ver Cláusula GG.2) La seguridad del aparato no depende de la venti

-

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - ESPAÑOL; DESHUMIDIFICADOR; ADVERTENCIA

ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales 31 DESHUMIDIFICADOR BXDH12E BXDH20E Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca BLACK+DECKER. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad...

Página 5 - DESCRIPCIÓN

ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales 32 ♦ No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. ♦ No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. ♦ Verificar que el cable eléctrico no está pinzado n...

Página 6 - FUNCIÓN AJUSTE DE HUMEDAD:; LIMPIEZA; AVERÍAS Y REPARACIÓN

ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales 33 aproximada es de 1 hora. ♦ El deshumidificador libera aire continuamente, a alta velocidad, durante 30 minutos. A continuación, pasa a baja velocidad durante otros 20 minutos. ♦ Para desactivar la función vuelva a pulsar el botón. ♦ Antes de almac...

Otros modelos de secadores de aire Black & Decker