Sharper Image SI-755 - Manual de uso - Página 9

Índice:
12 English
FILLING WATER TANK
FOR STEAM IRONING
1.
Unplug unit.
2.
Place unit (Ironing Plate down) on a flat, heat-resistant surface.
3.
Open Water Tank Cap. Fill the Water Tank with up to 1.18 oz (34.90 ml) of water.
Water Tank is likely to leak if Water Tank is overfilled.
4.
Close Water Tank Cap.
NOTE:
In order to extend the life of your unit and keep it functioning at its
maximum potential, it is highly recommended that distilled or de-mineralized
water be used in Water Tank.
While steam-ironing, the Water Tank Window lets you monitor the water level in
the Water Tank. When the water level becomes low:
-
Unplug unit. Allow to cool for at least 5 minutes.
-
Follow
STEPS 2-4
above.
-
Plug power cord back in and resume ironing as usual.
41
Français
La plaque de repassage est la surface antiadhésive chauffée qui sert à
presser les tissus, à les défroisser et à produire des plis.
L’élément principal contient les composants de chauffage internes de
l’appareil.
Le voyant de chauffage s’illumine quand vous sélectionnez un des trois
réglages de chauffage à l’aide du cadran de réglage de la température.
Le bouchon du réservoir d’eau recouvre l’orifice de remplissage du réservoir
d’eau. Ce bouchon est attaché à l’appareil et ne peut être complètement
enlevé.
Le hublot du réservoir d’eau vous permettent de surveiller le niveau de l’eau
dans le réservoir d’eau. L’appareil doit être placé debout pour que vous
puissiez voir le niveau d’eau correctement.
Quand vous appuyez sur la touche de diffusion de vapeur, vous activez la
fonction de production de vapeur de l’appareil. Quand la touche de diffusion
de vapeur est enfoncée, aucune vapeur n’est produite. En appuyant sur la
touche, celle-ci se déverrouille et active la production de vapeur.
Le c
adran de réglage de la température
sert de guide pour lequel le réglage de
la chaleur est actuellement actif.
1
2
3
4
5
6
7
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
34 Español durante el envío o atribuidos a hechos fortuitos. El uso inadecuado del producto, que incluye el uso de un dispositivo externo que altera o convierte el voltaje o la frecuencia de la electricidad, o el envío de un producto Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas l...
20 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Este manual de usuario y todos los folletos adicionales se consideran parte del producto. Contienen información importante sobre seguridad, utilización y eliminación. Antes de utilizar el producto, lea todas l...
22 Español producto en este tomacorriente. Comuníquese con un electricista cualificado para cambiar los tomacorrientes flojos o desgastados. - Antes de enchufar el cable de energía en el tomacorriente, verifique que la información eléctrica de la etiqueta de clasificación eléctrica concuerde con su...