Bosch GKT 55 GCE - Manual de uso - Página 7

Índice:
- Página 5 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para herra-; ADVERTENCIA
- Página 6 – Instrucciones de seguridad para sierras circulares
- Página 8 – Descripción y prestaciones del pro-; Utilización reglamentaria; Datos técnicos
- Página 9 – Declaración de conformidad; Montaje; Montaje y cambio de la hoja de sierra
- Página 10 – Operación; Modos de operación
- Página 11 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 12 – Servicio técnico y atención al cliente; Português; Indicações de segurança; Indicações gerais de advertência para ferramen-; ATENÇÃO
Español |
29
Bosch Power Tools
1 609 929 Y20 | (13.7.11)
– si la hoja de sierra se gira lateralmente o se desalinea, los
dientes de la parte posterior de la hoja de sierra pueden
engancharse en la cara superior de la pieza de trabajo ha-
ciendo que la hoja de sierra se salga de la ranura de corte,
y el aparato salga despedido hacia atrás en dirección al
usuario.
El retroceso es ocasionado por la aplicación o manejo inco-
rrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ate-
niéndose a las medidas preventivas que a continuación se
detallan.
f
Sujete firmemente la sierra con ambas manos mante-
niendo los brazos en una posición que le permita opo-
nerse a la fuerza de reacción. Mantenga el cuerpo a un
lado de la hoja de sierra y jamás colocándose en línea
con ella.
Aunque la sierra pueda retroceder bruscamente
al ser rechazada, el usuario puede controlar esta fuerza de
reacción tomando unas precauciones adecuadas.
f
Si la hoja de sierra se atasca o si tuviese que interrum-
pir su trabajo, desconecte y mantenga inmóvil la sierra
hasta que la hoja de sierra se haya detenido completa-
mente. Jamás intente sacar la sierra de la pieza de tra-
bajo o tirar de ella hacia atrás con la hoja de sierra en
funcionamiento, puesto que podría retroceder brusca-
mente.
Investigue y subsane convenientemente la causa
del atasco de la hoja de sierra.
f
Para continuar el trabajo con la sierra, centrar primero
la hoja de sierra en la ranura y cerciorarse de que los
dientes de sierra no toquen la pieza de trabajo.
Si la hoja
de sierra está atascada, la sierra puede llegar a salirse de la
pieza de trabajo o retroceder bruscamente al ponerse en
marcha.
f
Soporte los tableros grandes para evitar que se atas-
que la hoja de sierra y provoque un retroceso.
Los table-
ros grandes pueden moverse por su propio peso. Sopor-
tarlos a ambos lados, tanto cerca de la línea de corte como
por los bordes.
f
No use hojas de sierra melladas ni dañadas.
Las hojas de
sierra con dientes mellados o incorrectamente triscados
producen una ranura de corte demasiado estrecha, lo que
provoca una fricción excesiva y el atasco o retroceso brus-
co de la hoja de sierra.
f
Apriete firmemente los dispositivos de ajuste de la pro-
fundidad y ángulo de corte antes de comenzar a serrar.
Si la sierra llegase a desajustarse durante el trabajo puede
que la hoja de sierra se atasque y retroceda bruscamente.
f
Proceda con especial cautela al serrar en paredes o su-
perficies similares.
Al ir penetrando la hoja de sierra, ésta
puede ser bloqueada por objetos ocultos en el material y
hacer que la sierra retroceda bruscamente.
Funcionamiento de la caperuza protectora
f
Antes de cada utilización asegúrese de que la caperuza
protectora cierre perfectamente. No use la sierra si la
caperuza protectora no gira libremente o si ésta no cu-
bre de inmediato la hoja de sierra. Jamás bloquee o ate
la caperuza protectora, ya que la hoja de sierra queda-
ría sin proteger.
Si la sierra se le cae puede que se defor-
me la caperuza protectora. Asegúrese de que la caperuza
protectora se mueva libremente y que no llegue a tocar la
hoja de sierra ni otras partes dentro de todo el recorrido de
ajuste del ángulo y de la profundidad de corte.
f
Controle el funcionamiento y el estado del muelle de re-
cuperación de la caperuza protectora. Antes de su uso
haga reparar la sierra si la caperuza protectora o el re-
sorte no funcionasen correctamente.
Las piezas dete-
rioradas, el material adherido pegajoso, o las virutas acu-
muladas, pueden hacer que la caperuza protectora se
mueva con dificultad.
f
Asegure la placa base contra un desplazamiento lateral
si realiza “cortes por inmersión” que no sean perpendi-
culares.
El desplazamiento lateral de la hoja de sierra pue-
de hacer que ésta se bloquee y retroceda bruscamente.
f
No deposite la sierra si la caperuza protectora no cubre
por completo la hoja de sierra.
Una hoja de sierra sin cu-
brir, que no esté completamente detenida, hace que la sie-
rra salga despedida hacia atrás, cortando todo lo que en-
cuentra a su paso. Considere el tiempo de marcha por
inercia hasta la detención de la sierra.
Instrucciones de seguridad adicionales
f
No introduzca los dedos en el expulsor de virutas.
Po-
dría lesionarse con las piezas en rotación.
f
No trabaje con la sierra por encima de la cabeza.
Esta
posición no le permite controlar suficientemente la herra-
mienta eléctrica.
f
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléc-
tricos ocultos, o consulte a la compañía local que le
abastece con energía.
El contacto con cables eléctricos
puede electrocutarle o causar un incendio. Al dañar las tu-
berías de gas, ello puede dar lugar a una explosión. La per-
foración de una tubería de agua puede redundar en daños
materiales o provocar una electrocución.
f
No utilice la herramienta eléctrica de forma estaciona-
ria.
Ésta no ha sido concebida para ser utilizada en una me-
sa de corte.
f
No use hojas de sierra de acero HSS.
Las hojas de sierra
de este tipo pueden romperse fácilmente.
f
No sierre metales férricos.
Las virutas incandescentes
pueden llegar a incendiar el equipo para aspiración de pol-
vo.
f
Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien-
ta eléctrica con ambas manos.
La herramienta eléctrica
es guiada de forma más segura con ambas manos.
f
Asegure la pieza de trabajo.
Una pieza de trabajo fijada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
f
Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la
herramienta eléctrica.
El útil puede engancharse y hacer-
le perder el control sobre la herramienta eléctrica.
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 29 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 Y20 | (13.7.11) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires e...
28 | Español 1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri- ca. f Ev...
30 | Español 1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools Descripción y prestaciones del pro- ducto Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no ate- nerse a las advertencias de peligro e instruc- ciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un ince...
Otros modelos de sierras eléctricas Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00