TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL; I N G L E TA D O R A; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS; M E D I DA S D E S E G U R I DA D: - VERTO 52G206 - Manual de uso - Página 8

Índice:
- Página 8 – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL; I N G L E TA D O R A; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS; M E D I DA S D E S E G U R I DA D:
- Página 9 – PREPARACIÓN PARA TRABAJAR
- Página 10 – USO Y MANTENIMIENTO
78
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
I N G L E TA D O R A
52G206
ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ES NECESARIO
LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS
CONSULTAS.
NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
M E D I DA S D E S E G U R I DA D:
•
No utilice discos que estén dañados o deformados.
•
Cambie el inser to de la mesa cuando se desgaste.
•
Utilice sólo discos de cor te recomendadas por el fabricante y que
cumplan con los requisitos de la norma EN 847-1.
•
No utilice discos de cor te fabricados con acero rápido.
•
Use el equipo de protección individual, como:
– protección auditiva para reducir el riesgo de pérdida de la
audición,
– protección para los ojos,
– protección respiratoria para reducir el riesgo de inhalación de
polvos nocivos,
– guantes para el manejo de discos de cor te (discos de cor te
deben sujetarse por el mango, siempre que sea posible) y otros
materiales ásperos.
•
Conecte el sistema de extracción de polvo durante el cor te de la
madera.
TR ABA J O SEGURO:
•
Seleccione los discos de cor te de acuerdo con el tipo de material
a cor tar.
•
No utilice la ingletadora para cor tar materiales que no sean los
recomendados por el fabricante.
•
No debe utilizar la ingletadora sin protección o cuando la
protección esté bloqueada.
•
Asegúrese de que el brazo esté bien sujeto durante el cor te
diagonal.
•
El suelo alrededor de la herramienta debe estar bien mantenido y
libre de materiales sueltos, tales como astillas de madera u otros
residuos.
•
Debe garantizar iluminación adecuada, general o local.
•
El operario de la herramienta debe estar debidamente capacitado
en el uso y el manejo del dispositivo.
•
Utilice sólo discos de cor te afilados, preste atención a la velocidad
máxima marcada en el disco.
•
Asegúrese de que las piezas separadoras y anillos del husillo
utilizados sean correctamente usados, de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante.
•
Si la ingletadora está equipada con un láser, el cambio del láser
por uno de otro tipo está prohibido. Las reparaciones deben
ser realizadas por el fabricante del láser o por un representante
autorizado.
•
Por favor, antes de empezar el trabajo asegúrese que la
herramienta esté sujeta a la mesa.
¡ATENCIÓN! La herramienta sirve para trabajar en los interiores.
A pesar de que la estructura de esta herramienta es segura
y aunque se apliquen medios de seguridad y protecciones
adicionales, siempre existe el riesgo mínimo de sufrir lesiones
durante el trabajo.
R E G L A S D E S E G U R I DA D PA R A E L D I S P O S I T I VO L Á S E R
El dispositivo láser utilizado en la herramienta es de clase 2, con
potencia máxima de <1mW, de longitud de onda de radiación de
650 nm. Este dispositivo no es inseguro para la vista, pero no se debe
ES
mirar directamente a la fuente de radiación (existe riesgo de ceguera
temporal).
ADVERTENCIA.
No mire directamente la luz láser. Es peligroso.
Obser ve las siguientes instrucciones de seguridad.
•
El dispositivo láser debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
•
Nunca debe, intencionadamente o no, dirigir el rayo láser en la
dirección de personas, animales o un objeto que no sea el material
trabajado.
•
No debe accidentalmente dirigir el rayo láser hacia los ojos de
personas que se encuentran cerca, ni animales, por un período
superior a 0,25 segundos. Tampoco debe hacerlo si la luz se refleja
en un espejo.
•
Siempre debe asegurarse de que la luz láser se dirija hacia material
que no tenga super ficies reflectantes. No se puede utilizar láser
con chapa de acero reflectante, ya que podría provocar un
reflejo peligroso de la luz láser hacia el usuario, tercera persona
o animales.
•
No sustituya el dispositivo láser por un equipo de otro tipo. Todas
las reparaciones deben realizarse por el fabricante o por una
persona autorizada.
LUZ LÁSER, RADIACIÓN LÁSER
NO MIRE AL RAYO LÁSER
DISPOSITIVO LÁSER CLASE 2
Longitud del rayo: 650 nm; Potencia: < 1 mW
EN 60825-1:2007
¡Manipulación otra que la especificada en este manual provoca
riesgo de exposición a la radiación láser!
E S T RU C T U R A Y A P L I C AC I Ó N
La ingletadora está diseñada para cor tar piezas de madera que
coinciden con el tamaño de la herramienta. No la utilice para cor tar
leña. La ingletadora solo debe utilizarse para los fines previstos. Los
intentos de uso de la sierra para fines otros de los aquí indicados
se considerarán un uso inadecuado. La ingletadora se debe utilizar
solamente con los discos de cor te apropiadas con dientes con
pastillas de carburo. La herramienta se ha diseñado para trabajos
ligeros en talleres de ser vicios y para uso no profesional (bricolaje).
Se prohíbe utilizar esta herramienta para usos diferentes de los
aquí indicados.
D E S C R I P C I Ó N D E L A S PÁG I N A S G R Á F I C A S
La lista de componentes se refiere a las piezas del dispositivo
mostradas en la imagen al inicio de la instrucción.
1.
Protección fija
2.
Tornillo de sujeción del disco de cor te
3.
Empuñadura principal
4.
Protección del disco de cor te
5.
Disco de cor te
6.
Tope
7.
Ampliación de la mesa
8.
Bloqueo de la mesa de trabajo
9.
Rueda de bloqueo del cabezal
10.
Boquilla de extracción de polvo
11.
Palanca de la protección del disco de cor te
12.
Interruptor
13.
Empuñadura de transpor te
14.
Tapa del cepillo de carbón
15.
Pasador de bloqueo del cabezal
17.
Escala angular
18.
Inserción de la mesa de trabajo
19.
Mesa de trabajo
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
78 TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL I N G L E TA D O R A 52G206 ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS. NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS M E D I DA S D E S E G U R I DA D: • No utilice discos que estén dañados o deformados. ...
79 20. Bloqueo de husillo 21. Rueda de sujeción de la pieza trabajada 22. Bloqueo de la presión ver tical 23. Láser 24. Interruptor del láser 25. Caja de pilas * Puede haber diferencias entre la imagen y el producto. D E S C R I P C I Ó N D E I CO N O S U T I L I Z A D O S ATENCIÓN ADVERTENCIA MONT...
80 A J U S T E D E L A M E S A D E T R A B A J O PA R A CO R T E S A N G U L A R E S El de brazo giratorio (cabezal) permite realizar el cor te del material en cualquier ángulo en el inter valo desde la posición 90° a 45° a la izquierda o la derecha. • Tire el pasador de bloqueo del cabezal ( 15 ) ...