Skil 9176 - Manual de uso - Página 23

Skil 9176
Cargando la instrucción

141

TÖÖJUHISED

• Kinnitusmutri B

2

asemel võib kasutada "CLIC"

kiirkinnitusmutrit (SKIL tarvik 2610388766); võimaldab

paigaldada lihvimis-/lõikekettaid abitööriistu kasutamata

• Rohkem nõuandeid leiate aadressil

www.skil.com

HOOLDUS/TEENINDUS

• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks

• Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad J

2

)

! ärge püüdke puhastada, pistes õhutusavadesse

teravaid esemeid

! enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust

• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist

sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada

SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas

- toimetage

lahtimonteerimata

seade koos

ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI

lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade

joonise leiate aadressil www.skil.com

)

kESkkOND

Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi

tööriistu, lisatarvikuid ja pakendeid ära koos

olmejäätmetega

(üksnes EL liikmesriikidele)

- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile

2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete

kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele

liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud

elektrilised tööriistad koguda eraldi ja

keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse

võtta

- seda meenutab Teile sümbol

@

VASTAVUSDEKLARATSIOON

• Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised

andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele

standarditele või normdokumentidele: EN 60745, EN

61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,

2006/42/EÜ, 2011/65/EL

Tehniline toimik saadaval aadressil

:

SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

27.01.2014

MÜRA/VIBRATSIOON

• Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud

mõõtmistele on tööriista helirõhk 90 dB(A) ja helitugevus

101 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon

m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus

K = 1,5 m/s²)

pinda lihvimisel 8,1 m/s²

lõikamisel 6,2 m/s²

! teised kasutusviisid (nagu lõikamine ja harjadega

pinna puhastamine) võivad tekitada erineva

tugevusega vibratsiooni

• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt

standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;

seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista

kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni

esialgseks hindamiseks

- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/

halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib

vibratsioon märkimisväärselt

suureneda

- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll

sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib

vibratsioon märkimisväärselt

väheneda

! enda kaitsmiseks vibratsiooni eest hooldage

tööriista ja selle tarvikuid korralikult, hoidke oma

käed soojad ja tagage sujuv töökorraldus

Leņķa slīpmašīna

9176

IEVADS

• Šis instruments ir paredzēts metāla un mūrējumu

slīpēšanai, griešanai un rupjai slīpēšanai, izmantojot

sausās apstrādes metodes; iestiprinot instrumenta

piemērotus darbinstrumentus, to var izmantot arī virsmu

attīrīšanai (ar suku) un smalkai slīpēšanai

• Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai

• Griešana ar līmētajiem abrazīvajiem griezējdiskiem

atļauta tikai tad, ja tiek lietots griezējdiska aizsargs

(SKIL papildaprīkojums 2610399439)

• Izlasiet un saglabājiet šo pamācību

3

TEHNISkIE PARAmETRI

1

INSTRUmENTA ELEmENTI

2

A

Darbvārpsta

B

Piespiedējuzgrieznis

C

Uzgriežņu atslēga

D

Darbvārpstas fiksācijas poga

E

Papildrokturis

F

Aizsargs

G

Atbalsta paplāksne

H

Ieslēdzējs ar fiksāciju

J

Ventilācijas atveres

DROŠĪBA

VISPĀRĒJIE DARBA DROŠĪBAS NOTEIKUMI

UZMANĪBU! Rūpīgi izlasiet visus drošības

noteikumus.

Šeit sniegto drošības noteikumu un

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt

par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam

savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos

noteikumus turpmākai izmantošanai.

Turpmākajā

izklāstā lietotais apzīmējums “elektroinstruments” attiecas

gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī

uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - Amoladora angular; INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

46 HOITO / HUOLTO • Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön • Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti ilma-aukkojen puhtaus J 2 ) ! älä yritä puhdistaa laitetta terävillä esineillä ilmanvaihtoreiät kautta ! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi pistorasiasta • Jos sähköty...

Página 11 - PARA OPERACIONES DE AmOLADO Y DE CORTE

49 • En el caso de que, p. ej., un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del útil que penetra en el material se enganche, provocando la rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento de bloquear...

Página 12 - USO

50 5) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA TRABAJOS CON HOJAS LIJADORAS a) No use hojas lijadoras más grandes que el soporte, ateniéndose para ello a las dimensiones que el fabricante recomienda. Las hojas lijadoras de un diámetro mayor que el plato lijador pueden provocar un accidente, fisur...

Otros modelos de rectificadoras Skil