Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 33

Sony DCR-PC110E

Cámara de vídeo Sony DCR-PC110E - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

39

Playback – Basics

Воспроизведение – Основные положения

To cancel the super laser link
function

Press SUPER LASER LINK again. The lamp on
the SUPER LASER LINK button goes out.

If you turn the power off

The super laser link function turns off
automatically.

When the super laser link is activated (the
SUPER LASER LINK button is lit)

• Your camcorder consumes power. Press SUPER

LASER LINK to turn off the laser link function
when it is not needed.

• When you attach the lens hood, the lens hood

may block infrared rays depending on the
positions of the camcorder and the IR receiver.
In this case, detach the lens hood.

is a trademark of Sony Corporation.

Viewing the recording on TV

Просмотр записи на экране
телевизора

Для отмены функции лазерного
канала передачи сигналов

Нажмите кнопку SUPE LASER LINK еще раз.
Лампочка на кнопке SUPER LASER LINK
погаснет.

Если Вы выключите питание

Лазерный суперканал передачи сигналов
выключится автоматически.

При включенном лазерном суперканале
передачи сигналов (кнопка SUPER LASER
LINK высвечивается)

• Ваша видеокамера потребляет питание.

Нажмите кнопку SUPER LASER LINK для
выключения функции лазерного канала
передачи сигналов, если она не требуется.

• Если Вы присоединили колпачок объектива,

он может блокировать инфракрасный луч в
зависимости от положения видеокамеры и
ИК приемника. В таком случае, снимите
колпачок объектива.

является фирменным знаком Sony Corporation.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 90 - Salte os passos 3 e 4. Carregue em

97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...

Página 91 - AUDIO DUB

100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...

Página 92 - Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas

101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...