Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 36

Sony DCR-PC110E

Cámara de vídeo Sony DCR-PC110E - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

42

Recording images with the
flash

The flash pops up automatically. The default
setting is auto (no indicator). To change the flash
mode, press the (flash) repeatedly untill the
flash mode indicator appears on the LCD screen
or in the viewfinder.

Each press of (flash) changes the indicator as
follows:

(No indicator)

t

t

t

t

(No indicator)

Auto red-eye reduction:

The flash fires before recording to reduce the
red-eye phenomenon.

Forced flash:

The flash fires regardless of the surrounding
brightness.

No flash:

The flash does not fires.

The flash is adjusted to the appropriate
brightness through the photocell window for the
flash. You can also change FLASH LVL to the
desired brightness in the menu settings (p. 110).
Record images for a trial for desired settings of
FLASH LVL.

Notes

• Attaching a conversion lens (not supplied) may

block the light from the flash or cause lens
shadow to appear.

• You cannot use an external flash (not supplied)

and the built-in flash at the same time.

(Auto red-eye reduction) may not produce

the desired effect depending on individual
differences, the distance to the subject, the
subject not looking at the pre-recording flash,
or other conditions.

(flash)/

(вспышка)

Recording a still image on a tape
– Tape Photo recording

Запись неподвижного изображения
на ленту – Фотосъемка на ленту

Запись изображений с помощью
вспышки

Вспышка срабатывает автоматически. По
умолчанию установлен режим “авто”
(индикатор не высвечивается). Когда Вы
изменяете режим вспышки, последовательно
нажимайте кнопку (вспышка) до тех пор,
пока индикатор режима вспышки не появится
на экране ЖКД или в видоискателе.

Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку
(вспышка), индикатор изменяется в
следующем порядке:

(Индикатор не высвечивается)

t

t

t

t

(Индикатор не высвечивается)

Автоматическое уменьшение красноты

глаз:
Вспышка включается перед записью для
уменьшения явления красных глаз.

Принудительная вспышка:

Вспышка включается независимо от
яркости окружающего освещения.

Без вспышки:

Вспышка не включается.

Для вспышки подбирается подходящая
яркость с помощью окна фотоэлемента
вспышки. Вы также можете изменить пункт
FLASH LVL для получения нужной яркости в
установках меню (стр. 110). Запишите
пробные изображения для выяснения нужных
установок для пункта FLASH LVL.

Примечания

• Подсоединение преобразующего объектива

(не прилагается) может заблокировать свет
от вспышки или вызвать появление тени
объектива.

• Вы не можете использовать внешнюю

вспышку (не прилагается) и встроенную
вспышку одновременно.

• Режим

(автоматическое уменьшение

красноты глаз) может не привести к
желаемому уменьшению явления красных
глаз в зависимости от индивидуальных
отличий, расстояния до объекта, если
объект не видит предварительного
импульса или других условий.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 90 - Salte os passos 3 e 4. Carregue em

97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...

Página 91 - AUDIO DUB

100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...

Página 92 - Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas

101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...