Gardena ErgoJet 3000 - Manual de uso - Página 4

Índice:
- Página 2 – Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro.; Área de aplicación del soplador GARDENA ErgoJet 3000
- Página 3 – Instrucciones de seguridad; Esta unidad; ADVERTENCIA
- Página 8 – “Chasquido”
- Página 9 – No utilice la unidad sin los tubos o la bolsa para polvo
- Página 10 – Modo de soplador
- Página 12 – Limpie la bolsa para polvo:
- Página 13 – Detección de averías
- Página 14 – • El aparato fue manipulado correctamente y según la
d) No utilice el cable negligentemente.
Nunca tire del cable para transportar, empu-
jar o desenchufar la herramienta eléctrica.
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite,
bordes afilados y piezas en movimiento.
Antes del uso, examine el cable por si está
dañado. Sustituya el cable si tiene signos de
daños o deterioro. No use el ErgoJet si los
cables eléctricos están dañados o desgasta-
dos. Desconectar inmediatamente del
suministro eléctrico si el cable está cortado,
o el aislamiento está dañado. No tocar el
cable eléctrico hasta que se haya desconec-
tado el suministro eléctrico. No reparar un
cable que tiene un corte o daños. Cambiarlo
por uno nuevo. Los cables dañados o enreda-
dos incrementan el riesgo de descargas.
e) El cable eléctrico no debe estar bobinado.
Los cables bobinados pueden sobrecalentarse
y reducen la eficacia del producto. Bobine
siempre el cable con cuidado, evitando retorcerlo.
f) Cuando utilice una herramienta eléctrica
en exteriores, emplee un cable prolongador
equipado con un conector conforme con la
norma IEC 60320-2-3.
El uso de un cable adecuado para exteriores
reduce el riesgo de descarga eléctrica.
g) Si es inevitable utilizar la herramienta
eléctrica en una zona húmeda, emplee un
suministro protegido con un dispositivo
de corriente residual (RCD). Se recomienda
conectar este aparato sólo en una caja de
enchufe a la red que esté protegida con un
interruptor de corriente de defecto para
corriente de defecto nominal de ≤ 30 mA.
Incluso con un RCD instalado, no se puede
garantizar una seguridad del 100% y deberá
seguirse una práctica de trabajo segura en
todo momento. Compruebe el RCD siempre
que lo utilice. El uso de un RCD reduce el
riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, esté atento a lo que
hace y emplee el sentido común cuando
utilice la herramienta eléctrica. No utilice la
herramienta eléctrica si está cansado o ha
consumido drogas, alcohol o medicación.
Cualquier falta de atención al utilizar herra-
mientas eléctricas puede ser causa de lesiones
graves.
b) Utilice equipos de protección personal.
Utilice siempre protección para los ojos y los
oídos. Para prevenir irritación causada por
el polvo, se recomienda el empleo de un pro-
tector facial. Los equipos de protección para
los ojos y los oídos, las mascarillas antipolvo,
el calzado de seguridad y el casco utilizados en
las condiciones adecuadas protegen contra
lesiones personales.
c) Evite el encendido no intencionado. Asegú-
rese de que el interruptor esté en la posición
de apagado antes de conectar la herramienta
a la red eléctrica o de levantarla y transpor-
tarla.
Transportar herramientas eléctricas con
el dedo puesto en el interruptor o conectarlas
cuando el interruptor está en la posición de
encendido puede ser causa de accidentes.
d) No fuerce el alcance de la herramienta
eléctrica. Mantenga el equilibrio y la posición
de los pies. En las cuestas, tenga cuidado
con sus pies y lleve zapatos antideslizantes.
No caminar hacia atrás al segar, usted
puede resbalar. Ande, nunca corra.
No se suba a escaleras mientras utiliza
este producto.
Esto permite un mejor control de la herramienta
eléctrica en situaciones imprevistas.
e) Utilice una indumentaria adecuada. Utilice
siempre ropa adecuada, guantes y calzado
resistente. No lleve ropa holgada ni joyas.
Mantenga el pelo, la indumentaria y los guan-
tes alejados de piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el pelo largo pueden quedar atra-
pados en las piezas móviles.
4) Uso y cuidados de la herramienta eléctrica
a) Utilice el producto sólo de la manera
y para los objetivos que se indican en estas
instrucciones. Dirija siempre el cable hacia
atrás, al lado opuesto de la máquina.
No someta la herramienta eléctrica a esfuer-
zos indebidos. Utilice la herramienta eléctrica
adecuada para su aplicación. La herramienta
eléctrica adecuada será mejor y más segura a la
velocidad para la que se ha diseñado.
b) Siempre verifique que su trituradora de
hojas ErgoJet se encuentre en condiciones
seguras para el uso antes de emplearla.
No utilice la herramienta eléctrica si el
interruptor no la enciende y apaga. Aprenda
a detener el producto con rapidez en caso
de emergencia. Toda herramienta eléctrica que
no pueda ser controlada con su interruptor es
peligrosa y debe ser reparada.
c) El impulsor continúa girando después de
apagar el producto.
Es necesario que se detenga el motor y que las
palas impulsoras dejen de girar para evitar que
éstas causen lesiones graves.
117
E
9332-20.960.01.indd 117
04.01.12 07:47
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
GARDENA ErgoJet 3000 (EJ3000) Traducción del manual de instrucciones original inglés.Lea con atención el manual de instrucciones y cumpla las notas indicadas. Utilice este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso correcto del producto y las instrucciones de seguridad. Por motivos de ...
2. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Esta unidad puede ser peligrosa. El uso impru-dente o inadecuado puede causar lesiones graves. Lea las instrucciones del usuario con atención para asegurarse de que entiende el funcionamiento de los controles. No exponga el producto a la lluvia. No deje ...
q w r 4. Coloque la bisagra w del tubo superior en el gancho q del lado inferior de la unidad. 5. Utilizando el suelo como apoyo e , gire la unidad de soplador hasta que el tubo encaje en los seguros de los postes de retención r de la misma. NOTA: Hay un interruptor de seguridad que evita que la un...