Stanley D 211/8/24 100546056 - Manual de uso - Página 7

Compresor Stanley D 211/8/24 100546056 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 16 – PRECAUCIONES DE USO; El valor de PRESIÓN ACÚSTICA medido de 4 m.; HAY QUE HACER
- Página 17 – DESCRIPCIÓN DEL APARATO
- Página 18 – MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO; Montaje de la empuñadura para transporte; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Agua de condensación
- Página 19 – TABLA – FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO; En la puesta en marcha y tras la primera hora de trabajo; Controlar regularmente el nivel de aceite; Eliminar el aceite convenientemente llevándolo a; Ajuste tirantes cabeza
- Página 20 – ANOMALÍA; ELIMINACIÓN Y RECICLAJE
7
IT
DATI TECNICI:
Fare riferimento all'etichetta applicata
sull'ultima pagina del manuale
GB
TECHNICAL DATA:
Please, refer to the label stuck onto the
last page of this manual
FR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Se référer à l'étiquette
appliquée sur la dernière page du manuel
DE
TECHNISCHE DATEN:
Sie sind dem Etikett zu entnehmen,
das an der letzten Seite des Handbuchs angebracht ist
ES
DATOS TÉCNICOS:
Consulte la etiqueta aplicada en la última
página del manual
PT
DADOS TÉCNICOS:
Por favor, consulte o rótulo aplicado na
última página deste manual
NL
TECHNISCHE GEGEVENS:
Raadpleeg het etiket dat is
aangebracht op de laatste pagina van deze handleiding
DK
TEKNISKE DATA:
Se mærkaten, der er sat på sidste side af
denne manual
SE
TEKNISKA DATA:
Se etiketten applicerad på sista sidan i
denna manual
FI
TEKNISET TIEDOT:
Tiedot löytyvät käyttöoppaan viimeiselle
sivulle kiinnitetystä etiketistä
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ:
Ανατρέξτε στην ετικέτα που είναι
υπάρχει στην τελευταία σελίδα του εγχειριδίου
PL
DANE TECHNICZNE:
Odnosi się do etykietki znajdującej się
na ostatniej strony instrukcji obsługi
HR
TEHNIČKI PODACI:
Molimo vas pogledajte etiketu na
posljednjoj stranici ovog priručnika
SI
TEHNIČNI PODATKI:
Poglej oznako, navedeno na zadnji
strani priročnika
HU
MŰSZAKI ADATOK:
Lásd a kézikönyv utolsó oldalára
ragasztott címkét
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Informace naleznete na štítku
nalepeném na poslední straně manuálu
SK
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Informácie nájdete na štítku nalepenom
na poslednej strane tejto príručky
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Смотрите этикетку,
прикрепленную на последней странице руководства
NO
TEKNISKE DATA:
Det vises til etiketten festet til siste side i
denne manualen
TR
TEKNİK VERİLER:
Lütfen bu kılavuzun son sayfasına
yapıştırılmış olan etikete bakınız
RO
DATE TEHNICE:
Vă rugăm să consultaţi eticheta lipită pe
ultima pagină a acestui manual
BG
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
Вижте етикета, залепен на
последната страница на настоящото ръководство
RS
TEHNIČKI PODACI:
Pogledajte etiketu zalepljenu na
poslednjoj strani priručnika
LT
TECHNINIAI DUOMENYS:
Remtis etiketės, priklijuotos ant
paskutinio instrukcijų vadovo puslapio, duomenimis
EE
TEHNILISED ANDMED:
vt juhendi viimase lehekülje küljes
olevat silti
LV
TEHNISKIE DATI:
Skatiet uzlīmi, kas piestiprināta pie
rokasgrāmatas pēdējās lappuses
1
2
3
4
5
7
8
10
11
9
6
(IT) Facsimile targhetta identificazione prodotto - (GB) Facsimile product identification plate - (FR) Fac-similé plaquette signalétique du produit -
(DE) Faksimile Produkttypenschild - (ES) Fac-símil placa identificación del producto - (PT) Fac-símile da placa de identificação do produto -
(NL) Facsimile identificatieplaatje product - (DK) Illustration af mærkeplade - (SE) Facsimile produkt typskylt -
(FI) Tuotteen arvokilven näköiskopio - (GR) Πιστό αντίγραφο πινακίδας αναγνώρισης προϊόντος - (PL) Wzór tabliczki identyfikującej produkt -
(HR) Faksimil pločica s identifikacijskim podacima proizvoda - (SI) Vzorec identifikacijske ploščice za izdelek -
(HU) A termék azonosító táblájának másolata - (CZ) Faksimile typového štítku - (SK) Faksimile typového štítku -
(RU) Образец идентификационной таблички на продукцию - (NO) Faksimile av skiltet som identifiserer produktet -
(TR) Faks ürün tanıtım plakası - (RO) Fax plăcuţa de identificare a produsului -
(BG) Факсимиле от табелата с идентификационните данни на продукта - (RS) Faksimil tablica sa identifikacionim podacima proizvoda -
(LT) Produkto identifikacinės lentelės faksimilė - (EE) Toote andmeplaadi koopia - (LV) Izstrādājuma identifikācijas plāksnītes kopija
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
36 ES 1. PRECAUCIONES DE USO El valor de PRESIÓN ACÚSTICA medido de 4 m. equivale al valor de POTENCIA ACÚSTICA indicado en la etiqueta, colocada en el comprensor, menos 20 dB. HAY QUE HACER ● El compresor se debe utilizar en ambientes adecuados (bien ventilados, con una temperatura ambiente de +5°C...
37 ES ● Para facilitar el nuevo arranque de la máquina es importante, además de las operaciones indicadas, actuar sobre el botón del presóstato, llevándolo otra vez a la posición de apagado y nuevamente a la de encendido ( fig. 11-12 ). ● En algunas versiones en «V» hay que intervenir manualmente ap...
38 ES o explosivos. ● El compresor es apto para su uso en recintos secos. No se permite su uso en áreas de trabajo donde se produzcan salpicaduras. ● Antes de la puesta en marcha es preciso comprobar el nivel de aceite en la bomba del compresor. 5. MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO ¡Atención! ¡Montar co...