Stiga Combi 340c 294380068/ST2 - Manual de uso - Página 9
![Stiga Combi 340c 294380068/ST2](/img/product/thumbs/180/d2/73/d27375cad8a7c9c50b9e1c6a09d62f01.webp)
Cortacésped Stiga Combi 340c 294380068/ST2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 14 – ESPAÑOL - Traducción del manual original; e instrucciones puede causar incendios y/o
- Página 15 – TRANSPORTE
- Página 16 – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO; Uso previsto y uso indebido; COMPONENTES DE LA MÁQUINA
- Página 17 – • Mando interruptor; USO DE LA MÁQUINA; PUESTA EN MARCHA Y TRABAJO; corte tarda unos segundos en detenerse.
- Página 18 – CORTE; de corte no esté parado completamente. Prestar; Y ELIMINACIÓN
[1]
CS - TECHNICKÉ PARAMETRY
[2] Jmenovitý výkon *
[3] Maximální rychlost činnosti motoru *
[4] Hmotnost stroje *
[5] Napájecí napětí a frekvence
[6] Šířka sečení
[7] Úroveň akustického tlaku
[8] Nepřesnost měření
[9] Úroveň naměřeného akustického výkonu
[10] Úroveň zaručeného akustického
výkonu
[11] Úroveň vibrací
[12] Rozměry (délka/šířka/výška)
[13] Kód sekacího zařízení
[14] Příslušenství
[15] Sada pro Mulčování
• Ohledně uvedeného údaje vycházejte z
hodnoty uvedené na identifikačním štítku
stroje.
[1]
DA - TEKNISKE DATA
[2] Nominel effekt *
[3] Motorens maks. driftshastighed *
[4] Maskinens vægt *
[5] Forsyningsspænding og -frekvens
[6] Klippebredde
[7] Lydtryksniveau
[8] Måleusikkerhed
[9] Målt lydeffektniveau
[10] Garanteret lydeffektniveau
[11] Vibrationsniveau
[12] Mål (længde/bredde/højde)
[13] Skæreanordningens varenr.
[14] Tilbehør
[15] Sæt til “mulching”
• For disse data henvises til hvad
der er angivet på maskinens
identifikationsmærkat.
[1]
DE - TECHNISCHE DATEN
[2] Nennleistung *
[3] Max. Betriebsgeschwindigkeit
des Motors *
[4] Maschinengewicht *
[5] Versorgungsspannung und -frequenz
[6] Schnittbreite
[7] Schalldruckpegel
[8] Messungenauigkeit
[9] Gemessener Schallleistungspegel
[10] Garantierter Schallleistungspegel
[11] Vibrationspegel
[12] Abmessungen (Länge/Breite/Höhe)
[13] Nummer Schneidwerkzeug
[14] Zubehör
[15] “Mulching-Kit”
• Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte
auf das Typenschild der Maschine Bezug.
[1] EN - TECHNICAL DATA
[2] Rated voltage*
[3] Max. motor operating speed *
[4] Machine weight *
[5] Power supply frequency and voltage
[6] Cutting width
[7] Acoustic pressure level
[8] Measurement uncertainty
[9] Measured acoustic power level
[10] Guaranteed acoustic power level
[11] Vibration level
[12] Dimensions (length/width/height)
[13] Cutting means code
[14] Attachments
[15] Mulching kit
• Please refer to the data indicated on
the machine’s identification label for
the exact figure.
[1]
ES - DATOS TÉCNICOS
[2] Potencia nominal *
[3] Velocidad máx. de funcionamiento
motor *
[4] Peso máquina *
[5] Tensión y Frecuencia de alimentación
[6] Amplitud de corte
[7] Nivel de presión acústica
[8] Incertidumbre de medida
[9] Nivel de potencia acústica medido
[10] Nivel de potencia acústica garantizado
[11] Nivel de vibraciones
[12] Dimensiones (longitud/anchura/altura)
[13] Código dispositivo de corte
[14] Accesorios
[15] Kit para “Mulching”
• Para el dato específico, hacer referencia a
lo indicado en la etiqueta de identificación
de la máquina.
[1]
FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Nimellisteho *
[3] Moottorin maksimaalinen
toimintanopeus *
[4] Laitteen paino *
[5] Syöttöjännite ja -taajuus
[6] Leikkuuleveys
[7] Akustisen paineen taso
[8] Mittauksen epävarmuus
[9] Mitattu äänitehotaso
[10] Taattu äänitehotaso
[11] Tärinätaso
[12] Koko (pituus/leveys/korkeus)
[13] Leikkuuvälineen koodi
[14] Lisävarusteet
[15] Silppuamisvarusteet
• Määrättyä arvoa varten, viittaa
laitteen tunnuslaatassa annettuihin
tietoihin.
[1]
FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
[2] Puissance nominale*
[3] Vitesse max. de fonctionnement du moteur*
[4] Poids machine*
[5] Tension et fréquence d’alimentation*
[6] Largeur de coupe
[7] Niveau de pression acoustique
[8] Incertitude de la mesure
[9] Niveau de puissance acoustique mesuré
[10] Niveau de puissance acoustique garanti
[11] Niveau de vibrations
[12] Dimensions (longueur / largeur / hauteur)
[13] Code organe de coupe
[14] Équipements
[15] Kit “Mulching”
• Pour la valeur spécifique, se référer à ce qui
est indiqué sur la plaque d’identification de
la machine.
[1]
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
[2] Nominaal vermogen *
[3] Maximale snelheid voor de werking
van de motor *
[4] Gewicht machine *
[5] Spanning en frequentie voeding
[6] Maaibreedte
[7] Niveau geluidsdruk
[8] Meetonzekerheid
[9] Gemeten akoestisch vermogen
[10] Gewaarborgd akoestisch vermogen
[11] Niveau trillingen
[12] Afmetingen (lengte/breedte/hoogte)
[13] Code snij-inrichting
[14] Toebehoren
[15] Kit “Mulching”
• Voor het specifiek gegeven, verwijst
men naar wat aangegeven is op het
identificatielabel van de machine.
[1]
NO - TEKNISKE DATA
[2] Nominell effekt *
[3] Motorens maks driftshastighet *
[4] Maskinvekt *
[5] Matespenning og -frekvens
[6] Klippebredde
[7] Lydtrykknivå
[8] Måleusikkerhet
[9] Målt lydeffektnivå
[10] Garantert lydeffektnivå
[11] Vibrasjonsnivå
[12] Mål (lengde/bredde/høyde)
[13] Artikkelnummer
for klippeinnretning
[14] Tilbehør
[15] Mulching-sett
• For spesifikk informasjon,
se referansen på maskinens
identifikasjonsetikett.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ES - 1 Los manuales de instrucciones están disponibles: ▷ en la página web stiga.com ▷ escaneando el código QR Download full manual stiga.com ESPAÑOL - Traducción del manual original ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para futuras consultas. 1. NOR...
ES - 2 - Durante el transporte de la máquina; - Cada vez que se deje el cortacésped sin vigilancia; - Antes de eliminar las causas de bloqueo o desatascar el transportador de descarga; - Antes de inspeccionar, limpiar o intervenir en la máquina; - Después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los ...
ES - 3 Tenga el cable alejado del calor, aceite, aristas vivas o partes en movimiento. Un cable dañado o enganchado aumenta el riesgo de descarga eléctrica. • Evitar el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tubos, radiadores, cocinas, frigoríficos. El riesgo de descarga eléct...
Otros modelos de cortacéspedes Stiga
-
Stiga AERO 132e Kit 298302068/ST1
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2